conclusion

English translation: a judgement or decision reached by reasoning

20:26 Jan 7, 2014
English language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: conclusion
I'm translating a description of a ''detective game'' that is to be made available to members of a certain Internet forum. I don't have access to any screenshots, what I have is an Excel file with text like this:
http://tinyurl.com/p4bjvqw

I am unclear about the meaning of ''conclusion'' as used in this description. Does it mean ''the close or last part; the end/finish'' OR ''a statement that does validly follow from given premises''?
Any help would be greatly appreciated.
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 09:10
Selected answer:a judgement or decision reached by reasoning
Explanation:
The second of your two options :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-01-07 20:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

The detective reaches their conclusion on the basis of the evidence they have available.
Selected response from:

Stephen D
Local time: 08:10
Grading comment
Thank you Steve!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +4a judgement or decision reached by reasoning
Stephen D


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
a judgement or decision reached by reasoning


Explanation:
The second of your two options :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-01-07 20:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

The detective reaches their conclusion on the basis of the evidence they have available.

Stephen D
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you Steve!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis
2 hrs

agree  Daniel Weston
5 hrs

agree  B D Finch
13 hrs

agree  Ashutosh Mitra
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search