should be confused

English translation: should not be confused

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:should be confused
Selected answer:should not be confused

07:09 Apr 22, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-04-25 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English language (monolingual) [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: should be confused
Would it be more logical to have 'should not be confused' ?

Thanks


This number should be confused with the number of IP addresses required

Sentence before : The number of physical connections that are required varies depending upon the template selected and the number of couplets in the system
GILLES MEUNIER
France
Local time: 14:47
should not be confused
Explanation:
highly likely
Selected response from:

CBHarris
Spain
Local time: 14:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +9should not be confused
CBHarris


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
should not be confused


Explanation:
highly likely

CBHarris
Spain
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks for confirming


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Geraldine Chua Yu
18 mins
  -> Thank you Carol.

agree  meirs: Of course - no need to instruct someone to confuse, they will do it anyway
21 mins
  -> So true. Thanks!

agree  Jack Doughty
30 mins
  -> Thanks Jack.

agree  Thayenga
45 mins
  -> Thank you Thayenga.

agree  Charles Davis: Surely
1 hr
  -> Thank you, Charles.

agree  Simon Mac
1 hr
  -> Thank you.

agree  Tony M
1 hr
  -> Thank you, Tony.

agree  Terry Richards
2 hrs
  -> Thanks, Terry.

agree  jccantrell
9 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search