to take a whirl

English translation: (took it for a whirl) to take for a short fly

11:57 Mar 23, 2009
English language (monolingual) [PRO]
Science - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: to take a whirl
Hello! I hope someone here could read Italian, because I already posted a kudoz in en>it where everything is well explained: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/aerospace_aviat...
I'll try to resume, but it's not simple. I have an aviator (woman) who, for her first time (and almost the first time ever) tries to fly a jet (does fly it). Another pilot (male) flies the jet during the takeoff and the landing, and during another moment: "I was at the controls only when we were on instruments in the overcast and on landings and takeoffs. Afetr that, she *took a whirl* and handled the plane like a veteran". Now, that "take a whirl"... I started taking it as a slang expression for "make a try" or similar; then I suspected an aerobatics (but I think this is not the case); then someone suggested that perhaphs she found herself in a turbulence (because the slang sentence should be with the "the" whirl, not "a" whirl, right?). So I need an English mother tongue, I guess, if I want to get out from this state of uncertainty... Thank you very much. Cristina
MelissiM
Italy
Selected answer:(took it for a whirl) to take for a short fly
Explanation:
I think it should really read: 'took it for a whirl'
The expression similar as taking a car 'for a spin'. Where you go on a drive to test it out.

That's my reading anyway HTH :)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-03-23 12:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

In fact, I think the sentence is correct, the language used stems from the above expression (took it for a whirl), but literally here it means 'took a turn'.
Selected response from:

Wil Hardman (X)
United Kingdom
Local time: 03:33
Grading comment
ok, many many many thanks to everybody, I will think if use something like "farci un giro" or "prendere i comandi" or similar, but finally I'm sure of the meaning! Thanks everybody, really! Cristina
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +9(took it for a whirl) to take for a short fly
Wil Hardman (X)
5 +1To take it for a short flight / test flight
Gary D
4 -1to hit a turbulence
Jochen König
4 -1to make a spin
Yasutomo Kanazawa


Discussion entries: 7





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
to hit a turbulence


Explanation:
I'm not the native speaker you're looking for, but from the context, this seems to be the only possible explanation to me. :)

Jochen König
Germany
Local time: 04:33
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: many thanks. Cristina


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Noni Gilbert Riley: Nothing in this expression to suggest turbulence, I'm afraid.
25 mins

neutral  B D Finch: That is why it is always best to get answers from native speakers. Turbulence has nothing to do with "taking a whirl".
2 hrs

disagree  airmailrpl: Turbulence has nothing to do with "taking a whirl".
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
to make a spin


Explanation:
She spun the plane once.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=whirl


Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 11:33
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Notes to answerer
Asker: many thanks. Cristina


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bashiqa: Unlikely for a beginner.
2 mins

neutral  Noni Gilbert Riley: Not the meaning of the original I'm afraid.
25 mins

neutral  B D Finch: You are taking "whirl" much too literally.
2 hrs

disagree  airmailrpl: Not the meaning of the original text
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
(took it for a whirl) to take for a short fly


Explanation:
I think it should really read: 'took it for a whirl'
The expression similar as taking a car 'for a spin'. Where you go on a drive to test it out.

That's my reading anyway HTH :)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-03-23 12:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

In fact, I think the sentence is correct, the language used stems from the above expression (took it for a whirl), but literally here it means 'took a turn'.

Wil Hardman (X)
United Kingdom
Local time: 03:33
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
ok, many many many thanks to everybody, I will think if use something like "farci un giro" or "prendere i comandi" or similar, but finally I'm sure of the meaning! Thanks everybody, really! Cristina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bashiqa: This would be my interpretation.
1 min
  -> Thanks Bashiqa!

agree  Lingua.Franca: My thoughts exactly: I guess this would be the pilot's equivalent of taking a car for a spin. Fly for a bit, give it a shot, take for a spin, etc.
4 mins
  -> Thanks Tamas!

agree  Gary D: short flight not short fly
12 mins
  -> Thanks Gary, yes I agree 'short flight'

agree  Louise Mawbey: Yes, standard phrase - nothing to do with turbulence or aerobatics! But flight not fly.
17 mins
  -> Thanks Lousie, yes I agree 'short flight'

agree  Noni Gilbert Riley: Yes, no doubt in my mind. Possibly flight rather than fly?
20 mins
  -> Thanks Noni!

agree  NancyLynn
24 mins
  -> Thanks Nancy!

agree  cmwilliams (X): yes, she took a turn at the controls
1 hr

agree  Eng2Span: Gave it a shot.
14 hrs

agree  airmailrpl: -(took it for a whirl) took it for a short flight
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
To take it for a short flight / test flight


Explanation:
To take a car for a whirl or to take it for a spin around the block means to take it for a short test drive.
To take a plane for a whirl means to take it for a short test flight, to see what it is like.

Common use is when you are offered a passengers seat in a race car to go for a whirl around a race track, means you will go around the track once or twice.

IT does not mean doing anything stupid or funny with the plane or vehicle, it is just a short test drive or flight..

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-03-23 12:49:42 GMT)
--------------------------------------------------

I owned a garage for 20 years and I would say this phrase (Take it for a whirl / take it for a spin) at least 20 times a day... I don't think I have ever used test drive... The words "test drive" always sounds too academic in a workshop environment.
The common full sentence used would be something like;
"I'll take it for a whirl and see if noise is gone"



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-03-23 20:46:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Cristina

Gary D
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: many thanks. Cristina


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert Riley: Agree with short flight, but don't think a whirl is necessarily always a test flight, so prefer the first!
11 mins
  -> I have been saying Take it for a whirl / take it for a spin for 40+ years, it is just natural speech for me.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search