GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:08 Jun 25, 2007 |
English to Ukrainian translations [PRO] Slang / film | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vitaliy Shkonda United States | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | "продірявити передок" |
| ||
4 | (Це американські ідіоми. Пояснення надаю нижче) |
|
haul one's ass in > hole one's ass "продірявити передок" Explanation: Навіть із куцого контексту видно, що слово (haul) взяте на-слух, а насправді йдеться про дірку, отвір (hole) у відомому регіоні людського тіла. Можна запропонувати десяток синонімів цієї фрази українською або російською, але то вже за окрему платню й тільки шепотом:). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Це американські ідіоми. Пояснення надаю нижче) Explanation: 1. “to haul something in” = “to pull something in” = в щось втягувати 2. “to haul someone in” = “to arrest someone” or “to take someone to the police station” = “заарештовувати когось” або “доставити когось до поліцейської дільниці” Отже можливий варіант перекладу вашого речення такий: “Давай, ти вже заарештовував мене на тому тижні, (енергійний ти мій)”. До речі, "hard-on" = n. Vulgar Slang. = An erection of the penis. Оберіть той варіант, який найбільше підходить до контексту. Найкращого! -------------------------------------------------- Note added at 5 час (2007-06-25 20:11:44 GMT) -------------------------------------------------- Інша ідіома: haul ass (Vulgar Slang) = To move quickly: We'll be late if you don't haul ass. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.