is controlled as a function of this parameter

Ukrainian translation: контролюється (управляється, підтримується) як функція (в залещності від) цього параметра

12:06 May 14, 2004
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / production of a rolled metal strip
English term or phrase: is controlled as a function of this parameter
3. The process as claimed in one of the preceding claims, characterized in that the actual lateral deviation of the metal strip from the predetermined strip-running direction is recorded, preferably close to the location where the strip diversion acts on the metal strip, and the position of actuators of. the strip-diverting device (19) ***is controlled as a function of this parameter**.
Alexander Onishko
Ukrainian translation:контролюється (управляється, підтримується) як функція (в залещності від) цього параметра
Explanation:
Думаю, так

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-05-14 12:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

в залеЖності від
Selected response from:

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 20:02
Grading comment
Щиро дякую !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2контролюється (управляється, підтримується) як функція (в залещності від) цього параметра
Ludwig Chekhovtsov
3 +2встановлена залежно від цього параметра
George Vardanyan


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
контролюється (управляється, підтримується) як функція (в залещності від) цього параметра


Explanation:
Думаю, так

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-05-14 12:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

в залеЖності від

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 20:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Щиро дякую !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sveta Elfic: як функція параметра
14 mins
  -> Дякую!

agree  Lyudmila Rusina: with Sveta Elfic
1 hr
  -> Thank you !

neutral  Ann Nosova: в залеЖності або залежна (функція від параметра)я на нього не дивилася раніше-випадково ,а чого не виправили?
2 days 16 hrs
  -> Звичайно ж, в залеЖності, тільки я це помітив через 8 хвилин, а Ви - через 2 days 16 hrs 47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
встановлена залежно від цього параметра


Explanation:
або *встановлена як функція цього параметра*

George Vardanyan
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
27 mins
  -> дякую, Олександр

agree  Ann Nosova
2 days 16 hrs
  -> дякую, Ann
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search