GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:56 Oct 22, 2013 |
English to Ukrainian translations [PRO] Human Resources / посадова инструкція | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 15:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | представник підрядника |
| ||
3 | посередник від підрядника |
|
contractor liaison представник підрядника Explanation: зустрічається в ділових паперах http://uazakon.com/big/text192/pg13.htm http://izvestia.kharkov.ua/tv-proekty/hi/837/1143929.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contractor liaison посередник від підрядника Explanation: На відміну від Representative of the Contractor, посередник від підрядника має незрівняно менші повноваження, здійснюючи лише взаємодію між сторонами, часто не маючи права підпису офіційних документів (або таке право є вкрай обмеженим, що можна бачити і з наведеного уривка) "...критерій належності угод до посередництва дозволяє віднести до посередництва і представницькі повноваження у сфері підприємницької діяльності. Якщо учасник угоди надав послуги іншій особі і не є при цьому власником товару, а лише одержує винагороду за свою діяльність, то такі послуги можна віднести до посередницьких послуг." http://tinyurl.com/lxevv7s -------------------------------------------------- Note added at 26 days (2013-11-18 11:09:45 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Щиро дякую "Сонечку ясному" (Гребінка)! Example sentence(s):
Reference: http://tinyurl.com/lxevv7s |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.