Job# -CC

Ukrainian translation: номер партії

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Job number
Ukrainian translation:номер партії
Entered by: Oleg Prots

09:08 Jan 30, 2006
English to Ukrainian translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Job# -CC
Це слово вживається у етикетці. Спочатку іде звичайний опис продукту, а наприкінці разом з відомостями про імпортера читаємо наступне: Part# Job# -CC. Що це значить?
Дуже вдячна.
Anna Dundiy (X)
Local time: 12:12
номер партії
Explanation:
job number - це може бути щось на кшталт "номеру партії". А "СС" може мати багато різних значень. А якого продукту (чи виробу) це стосується?

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-01-30 09:33:11 GMT)
--------------------------------------------------

одне з імовірних значень "CC" - "Customer Care", тобто центр обслуговування клієнтів. Але тут точно сказати неможливо, тому я би в цьому випадку попросив клієнта розшифрувати, що саме вони мали на увазі.
Selected response from:

Oleg Prots
Ukraine
Local time: 14:12
Grading comment
Vsi porady buly slushnymy
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3номер партії
Oleg Prots


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
job# -cc
номер партії


Explanation:
job number - це може бути щось на кшталт "номеру партії". А "СС" може мати багато різних значень. А якого продукту (чи виробу) це стосується?

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-01-30 09:33:11 GMT)
--------------------------------------------------

одне з імовірних значень "CC" - "Customer Care", тобто центр обслуговування клієнтів. Але тут точно сказати неможливо, тому я би в цьому випадку попросив клієнта розшифрувати, що саме вони мали на увазі.

Oleg Prots
Ukraine
Local time: 14:12
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Vsi porady buly slushnymy
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search