16:29 Jul 6, 2008 |
English to Ukrainian translations [PRO] Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sergey Savchenko Ukraine Local time: 10:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | - |
| ||
3 | розкриття, мить розкриття |
| ||
3 | мить откровення |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
- Explanation: ... мить у фільмі, яка щось відкриває глядачам З того контексту, що є |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
розкриття, мить розкриття Explanation: . |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
мить откровення Explanation: трохи більш патетично :) -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2008-07-06 17:10:04 GMT) -------------------------------------------------- мить, коли глядач пізнає / відкриває суть того, що відбувається / того, що трапилося / того, що було вимовлене (в залежності від контексту). -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-07-06 18:11:47 GMT) -------------------------------------------------- угу :) оДкровення. Авжеж ;) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.