GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:52 Jul 4, 2008 |
English to Ukrainian translations [PRO] Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maksym Petrov Ukraine Local time: 14:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | фотограф |
| ||
1 | Оператор першого плану |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Оператор першого плану Explanation: Можливо, оператор першого плану. Якщо "second unit" - другий план, то "unit" - перший план. Наприклад, фільм "Зелена міля": Dea Cantu .... script supervisor: present day unit (план дії у наш час); Charles Gibson (I) .... second unit director; Melissa N. Savage .... production secretary: modern day photography unit (оператор плану дії у наш час). -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2008-07-04 20:44:16 GMT) -------------------------------------------------- Вибачайте, "Зелена Миля". Reference: http://www.stephenking.com/pages/works/Green_Mile/movie.php |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
фотограф Explanation: фотограф Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:jEQGNLh_G-4J:www.moviei... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.