backleakage

Ukrainian translation: злив у паливопроводі, зливного паливопроводу

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backleakage
Ukrainian translation:злив у паливопроводі, зливного паливопроводу
Entered by: Igor Marach

14:24 Mar 5, 2010
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: backleakage
Measures backleakage for each individual injector

Injector Backleakage Measurement Equipment - додатковий контекст.
Текст стосується обладнання для діагностики дизельних двигунів
Igor Marach
Ukraine
Local time: 12:40
злив у паливопроводі, зливного паливопроводу
Explanation:
Учитывая, что backleak - сливной топливопровод (зливний паливопровід), а leakage - процесс этого самого слива, я думаю,что это оборудование для контроля слива (то есть напора жидкости) в сливном топливопроводе инжектора.
На русском это бы звучало так: Оборудование для контроля сливного топливопровода инжектора.
На украинском - трудновато, но нечто вроде Обладнання для контролю (зворотнього, зливного, абояк інше) паливопроводу інжектора.
Не знаю, как красиво сказать "сливной топлепровод", но полагаю, что это довольно точный русскоязычный аналог
Selected response from:

Anna Rogovchenko
Local time: 12:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3просочування [палива] у зворотному напрямку
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
3злив у паливопроводі, зливного паливопроводу
Anna Rogovchenko


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
просочування [палива] у зворотному напрямку


Explanation:
для кожного з інжекторів.

Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 12:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
злив у паливопроводі, зливного паливопроводу


Explanation:
Учитывая, что backleak - сливной топливопровод (зливний паливопровід), а leakage - процесс этого самого слива, я думаю,что это оборудование для контроля слива (то есть напора жидкости) в сливном топливопроводе инжектора.
На русском это бы звучало так: Оборудование для контроля сливного топливопровода инжектора.
На украинском - трудновато, но нечто вроде Обладнання для контролю (зворотнього, зливного, абояк інше) паливопроводу інжектора.
Не знаю, как красиво сказать "сливной топлепровод", но полагаю, что это довольно точный русскоязычный аналог


Example sentence(s):
  • Обладнання для перевірки (зливного) паливопроходу інжектора
  • Обладнання для контролю зливу паливопроходу інжектора
Anna Rogovchenko
Local time: 12:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search