anti-icing agents

Ukrainian translation: протиобмерзальні речовини/матеріали/реагенти...

06:28 Aug 25, 2006
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aviation chemicals
English term or phrase: anti-icing agents
Реагент, який перешкоджає утворенню шару криги на поверхні літака
cherepanov
Ukraine
Local time: 23:30
Ukrainian translation:протиобмерзальні речовини/матеріали/реагенти...
Explanation:
Електронна версія українського перекладу офіційного видання 8-ї ...
... наприклад шляхом надавання їм гідрофобних властивостей, B01J 2/30); протиобмерзальні або антифризні матеріали для нанесення на поверхні (застосовувані в ...
www.ukrpatent.org/inetcd/ipc8/C09K.html

Насправді ця термінологія в укр. мові не відпрацьована. Я віддав би перевагу "протиожеледним" засобам. Ожеледиця (російське гололёд) означає обледеніння не тільки доріг, але й гілок дерев, дахів, проводів і чого завгодно. А отже й поверхні літака.
Selected response from:

Vassyl Trylis
Local time: 23:30
Grading comment
Дякую!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1речовини проти обмерзання
Ludwig Chekhovtsov
4протиобмерзальні речовини/матеріали/реагенти...
Vassyl Trylis
3 +1засіб проти заледеніння
Olga Korobenko


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
протиобмерзальні речовини/матеріали/реагенти...


Explanation:
Електронна версія українського перекладу офіційного видання 8-ї ...
... наприклад шляхом надавання їм гідрофобних властивостей, B01J 2/30); протиобмерзальні або антифризні матеріали для нанесення на поверхні (застосовувані в ...
www.ukrpatent.org/inetcd/ipc8/C09K.html

Насправді ця термінологія в укр. мові не відпрацьована. Я віддав би перевагу "протиожеледним" засобам. Ожеледиця (російське гололёд) означає обледеніння не тільки доріг, але й гілок дерев, дахів, проводів і чого завгодно. А отже й поверхні літака.

Vassyl Trylis
Local time: 23:30
Meets criteria
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Дякую!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
засіб проти заледеніння


Explanation:
Як варіант. Термін "заледеніння" я знайшла у текстах, пов'язаних з утворенням криги на вулицях. Не знаю, чи він так само використовується щодо літаків.

... для обробки дорожнього полотна спеціальними реагентами проти заледеніння і піщано-соляними сумішами для покращення зчеплення коліс з дорогою та для ...
Снігоприбиральні машини, сколювачі заледеніння, снігонавантажувачі
www.glavbuh-audit.com/ru/news/77.html

Olga Korobenko
Spain
Local time: 22:30
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vassyl Trylis: Тоді вже "обледеніння". Бо "заледеніння" має відтінок СУЦІЛЬНОГО, НАСКРІЗНОГО промерзання; найчастіше стосується людини ("весь заледенів") або чогось масивного (дорога, хата заледеніла).
1 hr
  -> Дякую. Мені більше подобається Ваш варіант, але його не було на момент, коли писала я.

agree  Mehman Salmanov
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
речовини проти обмерзання


Explanation:
Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації ...
... Kilfrost АВС-2000" для захисту повітряних суден від наземного обмерзання. ...
avia.gov.ua/instr_zapravka.htm

Постанова КМ від 24 жовтня 2002 р. N 1569. "Про затвердження
...3820 00 00 00 Антифризи та готові рідкі суміші проти обмерзання ...
3821 00 00 00 ... літаків, суден або інших транспортних засобів 9105 Будильники, ...
www.vetcontrol.org/doc/res0003.htm

Каталог провідних компаній України

Назва: Закрите акціонерне товариство "Спецтехскло"
Завод виготовляє скловироби, які використовуються для оскління кабін пілотів вітчизняних літаків і гелікоптерів. ... Система обігріву, яка працює в двох-трьох режимах, виключає обмерзання зовнішнього скла за рахунок використання сучасних струмопровідних плівок і надійної схеми регулювання.

Нами освоєно серійне виробництво скла для літаків: МІГ-15, МІГ-17, МІГ-19, МІГ-21, МІГ-23, МІГ-27, АН-2, АН-8, АН-12, АН-22, АН-24, АН-26, АН-28, АН-30, АН-32, АН-72, АН-74, АН-140, ТУ-104, ТУ-114, ТУ-134, ТУ-154, СУ-17, СУ-25, СУ-25Б, ЯК-28, ЯК-40, ЯК-42; гелікоптерів: МІ-6, МІ-8, МІ-10, МІ-17, МІ-24.



Ludwig Chekhovtsov
Local time: 16:30
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Dubisskiy: згоден -(або суміші) та 100% для літаків - ні до чого зберігати англ. форму (проти/анти )
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search