11:04 Mar 3, 2017 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Demiryolları | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dagdelen Türkiye Local time: 20:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | operatör mevcut |
|
man present operatör mevcut Explanation: yani "bir operatör makineyi kullanıyor" demek isteniyor. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2017-03-03 11:27:20 GMT) -------------------------------------------------- Bu, BT (IT) açısından bir makine statüsü. -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2017-03-03 11:32:09 GMT) -------------------------------------------------- dead man's switch veya deadman's contro switch, demiryollarında kullanılır, yani eğer sürücü ölecek olursa aracın (lokomatifin) yapması gereken tanımlanır. Bu, o değil. Bu sadece makinede bir operatörün olduğunu belirten bir şalter/sensör, büyük olasılıkla sürücü koltuğuna takılı (monte edilmiş). -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2017-03-03 11:34:42 GMT) -------------------------------------------------- Bence, şöyle çalışıyor: Operatör koltuğunda bir sensör var, operatör koltuğa oturduğunda, bu sensörün (şalter aynı zamanda) statüsüne '1' değeri veriliyor. Hepsi bu. IMHO!!! -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2017-03-03 11:36:14 GMT) -------------------------------------------------- Operatör (sürücü/makinist) mevcut sensörü (şalteri) derdim (IMHO). -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2017-03-03 11:39:36 GMT) -------------------------------------------------- dead man's switch, "emergency brake (acil durdurma)" uygulanmasını zorunlu kılar. Man present şalteri (sensörü), böyle bir şeye neden olmaz (olmamalı). -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2017-03-03 11:43:59 GMT) -------------------------------------------------- If the arrest ≠ emergency brake Then perform "Operatör (sürücü/makinist) mevcut" :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.