08:48 Jul 23, 2015 |
English to Turkish translations [Non-PRO] Transport / Transportation / Shipping / Usage of the words | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aziz Kural Türkiye Local time: 15:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Sırasıyla, (sizinlle) ilgili olarak, ve |
| ||
4 +1 | yahut, ya da |
| ||
5 -1 | Siz ya da ... |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Sırasıyla, (sizinlle) ilgili olarak, ve Explanation: Aslında söylemek istediği ' siz ve servis sağlayıcınız' ama Türkçe'de kullamılmyan sırasıyla, ilgili olarak ifadeleri kullanılmış. Motto mot tercüme siz ve sizinle ilgili olan servis sağlayıciniz.. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
yahut, ya da Explanation: respectively, do you ile değil sonradan gelen your service provider ile bağlantılı -------------------------------------------------- Note added at 10 saat (2015-07-23 19:08:40 GMT) -------------------------------------------------- siz veya onlar - sırasıuyla değil -------------------------------------------------- Note added at 10 saat (2015-07-23 19:34:00 GMT) -------------------------------------------------- suyun devridaiminin müşteri veya servis sağlayıcı tarafından yapılması gerekiyor |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
3 days 1 hr confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|