21:28 May 22, 2012 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nigar Mancini Italy Local time: 03:14 | ||||||
Grading comment
|
tehlike sinyalini geçen tren Explanation: ... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Catch_points Reference: http://wowturkey.com/forum/viewtopic.php?p=511317 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tdhlike durumda sinyali geçti (tren durur) Explanation: -- -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2012-05-23 02:49:15 GMT) -------------------------------------------------- "Tehlikeli durumda sinyali geçti" olacaktı, teşekkür ederim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dur sinyalinin izinsiz geçilmesi Explanation: Verdiğim ingilizce kaynaklardan anlaşılan bu. Ayrıca MEB tarafından hazırlanan türkçe pdf'de de bu şekilde kullanılmış. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Signal_passed_at_danger Reference: http://megep.meb.gov.tr/mte_program_modul/modul_pdf/525MT022... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bir işareti tehlike yaratacak şekilde geçmek Explanation: Bir işaretin geçilmesi (çoğunlukla dur işareti) mutlaka tehlike yaratmayabilir. Bu işarete veya sinyale uyulmadığı takdirde tehlike muhakkaktır. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.