GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:01 Apr 3, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Safety / Sampling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salih Ay (X) Local time: 00:34 | ||||||
Grading comment
|
taşınan kör örnekler ve örnekleme ekipmanı kör örnekleri Explanation: burada blank = blank sample Reference: http://books.google.com.tr/books?id=4ZlqSed6IQwC&pg=PA460&lp... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Durulama suyu ve sızdırmaz kap içindeki örnek analizi suyu Explanation: http://environmentalqa.com/tag/equipment-blank/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kapalı (tip) ve ekipmana ait numuneler Explanation: Bütün numuneler analiz için hazırlanıncaya kadar açılmayan, kapalı tip ve numune alma ekipmanına ait numuneler Trip Blank: accompanies the samples to and from the field, never opened, until all samples are readied for analysis. Its purpose is to assess the potential for in-transit contamination of samples. Field Blank: exposed to the same field conditions as the sample, opened in the field. Its purpose is to assess the potential for field contamination. Equipment Blank: rinsate from the equipment used to take the sample. The purpose of the equipment blank is to assess the potential of cross contamination of samples due to insufficient decontamination of sampling equipment. http://www.caslab.com/Frequently-Asked-Questions/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.