07:17 Jan 5, 2018 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Other / Orthopedics/Implants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Tek yönlü takılan kol |
| ||
2 | modelden bağımsız kol |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
anti versional handle modelden bağımsız kol Explanation: Tıbbi cihazları vb. düşündüğümüzde "version" "model" olarak çevrilebilir. Bu nesneyi bir yedek parça gibi algılarsak, ki büyük olasılıkla öyle olmalı, "modelden bağımsız", yani ilgili cihazın/aletin vb. her modeliyle (versiyonuyla) kullanılabilen bir kol olduğu düşünülebilir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
anti versional handle Tek yönlü takılan kol Explanation: Buna benziyor mu? https://www.performancehealth.co.uk/blacks-file-micro-mobili... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.