GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:40 Aug 23, 2019 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 19:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sivri uçlu/ucu sivrilen |
| ||
4 | spiral biçimde uca doğru inceltilmiş koni |
| ||
4 | spiral yüzeyli koni |
| ||
3 | spiral konik külah |
|
sivri uçlu/ucu sivrilen Explanation: "tapered" bir anlamı: bir nesnenin ucuna doğru sivrilmesidir. Burada spiral tapered cone: ucu sivri helezonik yay helezonik yay: https://www.google.com/search?q="helezonik yay"&ie=utf-8&oe=... ucu sivri: https://www.google.com/search?q="ucu sivri"&ie=utf-8&oe=utf-... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spiral konik külah Explanation: Şöyle bir şeyse: https://www.google.com/search?q="spiral tapered cone"&tbm=is... "Spiral konik külah" denebilir belki. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spiral biçimde uca doğru inceltilmiş koni Explanation: Bahsettiğiniz 'konik koni' redundancy'sinden kaçınmak için, koni kökünden uzaklaştıracağımız sözcük cone yerine tapered olabilir. Zaten tapered olmalıdır çünkü buradaki kullanımının, ucu küt nesnelere de hitap edebileceğini vurgulamak gerekir. O yüzden tapered için 'sivri' ve türevlerini de kullanmamak mantıklı, çünkü 'spiral tapered' olup da ucu sivri olmayan şeyler var: https://www.amazon.ca/Gray-Tools-S35P-Tapered-Extractor/dp/B... https://www.indiamart.com/proddetail/tapered-compression-spr... Spiral terimiyse yukarıdaki örneklerde de görüldüğü gibi sarmal bir deseni vurguluyor. Mühendislik/endüstri bağlamlarında spiral, sarmaldan daha çok geçtiği için burada tercih etmek uygun. Sarmal da yanlış olmazdı ama terimin akla ilk ne getirdiği, yapacağı çağrışım, öz Türkçe olmasından daha önemli. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spiral tapered cone spiral yüzeyli koni Explanation: Makine mühendisliğinde "tapered" dediğimizde koni şeklinde işlenmiş bir yüzey akla geliyor. Burada "tapered" demesinin nedeni "spiral" şekil; koninin yanal yüzeyinin spiral şeklinde işlenmiş olduğunu en kısa şekilde böyle belirtmiş. Doğru yazımı "spiral-tapered cone" olmalıydı (arasında tireyle). Alternatif olarak "spiral-machined cone" da diyebilirdi. Referanslara örnek bir resim ekliyorum. https://images.app.goo.gl/ppz7nQndNCW8oHbYA |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.