GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:35 Sep 23, 2020 |
English to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amir Akbarpour Reihani Local time: 23:50 | ||||||
Grading comment
|
Eğirici Jenny ve iplik sarma makinesi Explanation: Eğirici Jenny: https://www.cumhuriyetarsivi.com/katalog/4199/sayfa/2012/11/... http://ahmetsaltik.net/tag/spinning-jenny/ İplik sarma makinesi: https://www.zargan.com/tr/q/spinning mule-ceviri-nedir İplik sarma makinesi=> Google sonucu: 18100 İplik bükme makinesi=> Google sonucu: 707 Eğirme makinesi=> Google sonucu: 10800 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spinning jenny ve spinning mule Explanation: Aşağıda verdiğim referanslarda açıklamaları görebilirsiniz. Bunların ikisi de farklı kişiler tarafından icat edilmiş iplik eğirme makineleri. Spinning Jenny, aynı anda 8 iğde iplik eğirirken Spinning Mule aynı anda yüzlerce iğde iplik eğirebiliyor. Mule, Jenny'nin daha gelişmişi denebilir. Peki bunları neden İngilizce bırakmanızı öneriyorum? Verdiğim referanslardan görebileceğiniz gibi "Spinning Jenny" adı, bu makineyi geliştiren kişinin kızının adıymış. Makineye kızının adını vermiş. Aşağıdaki referansta "mule" adlandırması için de bir açıklama verilmiş. This machine was called a spinning ‘mule’ because it combined features of two machines. A mule is a cross between a horse and a donkey, and all three were widely used working animals of the time. A female donkey is called a ‘Jenny’. Bunlar dikkate alındığında, bu makinelerin adını Türkçeleştirmek bana çok anlamlı gelmiyor çünkü İngilizce adlardaki özelliği ve kinayeyi Türkçeye yansıtmak neredeyse olanaksız. Reference: http://ahmetsaltik.net/tag/spinning-jenny/ https://ageofrevolution.org/200-object/cromptons-spinning-mule/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eğirme katırı ve iplik tarağı Explanation: https://ageofrevolution.org/200-object/cromptons-spinning-mu... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jenny çıkrığı ve kaba bükme makinesi Explanation: Tekstil Terimleri Sözlüğü, Türkçe-İngilizce-Fransızca-Almanca 1985 Özbalkan Yayınları Hazırlayan Orhan Özbalkan Spinning mule için ayrıca Jenny mule da kullanılıyormuş. 35 yıl öncesinin terimi, güncelliğini teyit etmek isteyebilirsiniz. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.