12:45 May 15, 2020 |
English to Turkish translations [PRO] Linguistics / Translation terms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yunus Can ATLAR Türkiye Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
kendi gizli yaralarını saran Explanation: Karakterin hayatını genel bağlam içinde bilmeden önerebileceğim çeviri. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2020-05-15 13:05:08 GMT) -------------------------------------------------- “gizli” yerine “herkesten sakladığı” da kulağa fena gelmez. |
| |||||||||||||||||||
20 mins confidence:
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |