GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:55 Jan 25, 2008 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alp Cigman (X) United States Local time: 13:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | Hizmetler |
| ||
4 +1 | hizmetler ve eserler |
| ||
5 | ürün / mamül |
| ||
4 +1 | her türlü materyal |
| ||
4 | bileşen |
| ||
3 | sunu |
| ||
3 | Faaliyet alanları |
| ||
3 | kreasyon |
| ||
3 | Hizmet ürünleri |
|
product bileşen Explanation: haklısınız ürün biraz sakil duruyor... aklıma bileşen demek geldi bu satte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product hizmetler ve eserler Explanation: Bence, söz konusu olan cümledeki "product" kelimesi için en uygun olan karşılık "hizmetler ve eserler" olabilir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product sunu Explanation: "Sunularımız/Sunduklarımız" ya da belki "hizmetlerimiz" olabilir. http://www.tdk.gov.tr/TR/sozbul.ASPX?F6E10F8892433CFFAAF6AA8... 1 . Sunulan şey: "İlk Çağın insanları sunu niyetine öd ağacı gibi, günlük gibi güzel koku saçan bitkiler yakarlardı."- A. Erhat. 2 . Ön söz, takdim. 3 . Piyasaya mal çıkartma, arz. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product Faaliyet alanları Explanation: Şirketin hizmet sunduğu alanlar ile ilgiliyse, bu öneriyi de düşünebilirsiniz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
products Hizmetler Explanation: Sadece hizmetler yeterli olur, "hizmetler ve eserler" de güzel bı açıklama ancak sunulan hizmet bir ürün niteliği taşısa bile burada arka planda sunulan neticede bir hizmet. Kelimede çoğul ekli tek bir kelime olduğu için metni en iyi 'hizmetler' kelimesi tamamlar diye düşünüyorum. |
| |