Core

Turkish translation: Temel / Ana

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Core
Turkish translation:Temel / Ana
Entered by: deryaun (X)

11:15 Mar 7, 2016
English to Turkish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT software training
English term or phrase: Core
Terim, IT yazılım bağlamımda kullanılıyor, izleyici, IT konusunda çalışan Türkler.

KudoZ da daha önce "çekirdek" ifadesi kullanılmış, kelimenin sözlük anlamıda zaten bu, ancak aşağıdaki örneklere bakıldığında bu tercüme pek oturmuyor.

"Çekirdek" dışındaki önerileri bekliyorum lütfen.

Kaynak metin örnekleri şöyle:

Drupal 8 core introduces the concept of experimental modules. These are modules that are provided with Drupal core for testing purposes, but that are not yet fully supported. Experimental modules are included in the Core (Experimental) package on the Extend page of a Drupal site (/admin/modules).

Daha fazla örnek için: https://www.drupal.org/core/maintainers/create-core-release
deryaun (X)
Türkiye
Temel / Ana
Explanation:
Boyle kullaniyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2016-03-09 15:45:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mot-a-mot çeviriyi hic sevemedim bu gune kadar.
Selected response from:

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 00:17
Grading comment
Teşekkür ederim. "Çekirdek" çok yaygın olarak kullanılıyor ama hem ona içim ısınmadı, hem de kulağı tırmalıyordu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Çekirdek
Aziz Kural
5Temel / Ana
Salih YILDIRIM
3Yazılım Paketi
Yunus Can ATLAR


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
core
Çekirdek


Explanation:
http://bilgegunluk.com/drupal-6-7-8-cekirdek-guncelleme-core...

Selam,
Aziz
Core update çekirdek güncellemesi. Burdaki çekirdek 8 Drupal'in çekirdek ile iletişime geçme yöntemi veya buna benzer bir şey olmalı. Bunun sürümü ise 8 imiş.

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 07:17
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mehmet Ali Bahıt: Burada core işlemci üzerindeki çekirdek değil Aziz Bey. Drupal yazılım süiti bir ana modül (core) ve üzerine isteğe göre gelen ek modüllerden oluşuyor. Ancak Wikipedia'da da, sizin verdiğiniz kaynakta da "çekirdek" kabul gördüğü için öneriniz bence doğru.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
core
Yazılım Paketi


Explanation:
Content management software diye geçiyor Drupal. Referans ise farklı yazılımlara ait tarihsel süreç belirtilmiş. Bug fixler zaten yazılım/program üzerinde yapılır. Sadece paket olarak da kullanabilirsiniz.


    Reference: http://www.drupal.org/core/release-cycle-overview
Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 07:17
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
core
Temel / Ana


Explanation:
Boyle kullaniyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2016-03-09 15:45:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mot-a-mot çeviriyi hic sevemedim bu gune kadar.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 00:17
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Teşekkür ederim. "Çekirdek" çok yaygın olarak kullanılıyor ama hem ona içim ısınmadı, hem de kulağı tırmalıyordu
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search