making work pay

Turkish translation: Geçim ücreti

21:31 May 13, 2005
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / EU report
English term or phrase: making work pay
Member States are pursuing reforms to make work pay by addressing the combined impact of taxes anad benefits.----reducing taxes----work benefit
Berar Mumford
Local time: 14:10
Turkish translation:Geçim ücreti
Explanation:
"Making work pay" is a social policy popularized by Bill Clinton. It seeks to improve the living conditions of low-wage workers. It was his campaign slogan that working full-time would and should get people out of welfare systems: full-time workers would not be poor!

Yet, there is not an established definition for the term, and different countries adopt diffrent measures to increase empoyment and improve the living conditions of the poor: tax credits for low income earners, life wages, increasing minimum wages through taxes for employers, subsidies, childcare & housing supports, self-sufficiency & skill-building programs, incentives to work, etc.

It is difficult to find an equivalent term in Turkish social welfare system although there are some concepts in Turkish welfare system addressing to this issue such as "asgari geçim indirimi" (a kind of "earned income tax credit"), "asgari ücret" (wage floor, or minimum wage), and other social benefits.

Conceptually, my best proposal for the "making work pay" is "geçim ücreti sağlamak" ("geçim ücreti" can be backtranslated as "living wage").
Selected response from:

Selçuk Budak
Local time: 14:10
Grading comment
thank a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Geçim ücreti
Selçuk Budak
4işe yarar hale getirmek
Serkan Doğan
3sonuç alabilmek için
mustafaer


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sonuç alabilmek için


Explanation:
-

mustafaer
Türkiye
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
işe yarar hale getirmek


Explanation:
işe yarar hale getirmek/faaliyete geçirmek/hayata geçirmek

Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Geçim ücreti


Explanation:
"Making work pay" is a social policy popularized by Bill Clinton. It seeks to improve the living conditions of low-wage workers. It was his campaign slogan that working full-time would and should get people out of welfare systems: full-time workers would not be poor!

Yet, there is not an established definition for the term, and different countries adopt diffrent measures to increase empoyment and improve the living conditions of the poor: tax credits for low income earners, life wages, increasing minimum wages through taxes for employers, subsidies, childcare & housing supports, self-sufficiency & skill-building programs, incentives to work, etc.

It is difficult to find an equivalent term in Turkish social welfare system although there are some concepts in Turkish welfare system addressing to this issue such as "asgari geçim indirimi" (a kind of "earned income tax credit"), "asgari ücret" (wage floor, or minimum wage), and other social benefits.

Conceptually, my best proposal for the "making work pay" is "geçim ücreti sağlamak" ("geçim ücreti" can be backtranslated as "living wage").

Selçuk Budak
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: evet, çalışanın, aldığı ücretle geçinebilir/yaşayabilir olmasını sağlamak, türkçesiyle
4 hrs

agree  Senem Mintaş (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search