minerogenic

Turkish translation: maden alanı

10:20 Jun 5, 2009
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
English term or phrase: minerogenic
Jeolojik bir terimdir. Cümledeki kullanımı şöyledir:

100 km’ye kadar yer altında bulunan derin katmanların videolu termal çekimi yöntemiyle küçük ölçekli minerojenik bölgelere ayrılması;
Danila Krokhalev
Türkiye
Local time: 23:52
Turkish translation:maden alanı
Explanation:
Taş, kum, alüvyon ve kilden oluşan maden alanı.
Selected response from:

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 16:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2maden alanı
Salih YILDIRIM
5maden/mineral damarı
Emin Arı
4mineral esaslı
Yusef


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
maden alanı


Explanation:
Taş, kum, alüvyon ve kilden oluşan maden alanı.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emin Arı
1 hr
  -> Teşekkür ederim.

agree  Süleyman Tuhanioğlu
4 hrs
  -> Teşekküe ederim.

agree  ozan karakış
5 hrs
  -> Tesekkur ederim.

disagree  Yusef: açıklama discussion bölümünde
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
maden/mineral damarı


Explanation:
http://74.125.47.132/search?q=cache:neyvISdDQVkJ:www.sassa.o... açıklaması bulunabilir

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-06-05 13:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

Maden alanı, madenin bulunduğu yerin üstü için kullanılır fakat burada yer altındaki damar ve maden kaynağından bahsedilmekte.

Emin Arı
Türkiye
Local time: 23:52
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar
1 hr
  -> teşekkürler

disagree  Salih YILDIRIM: Üzgünüm ama, maden damarı "mineral lode" değil mi?
2 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mineral esaslı


Explanation:
minerogenic bir jeolojik oluşumun anorganik esaslı olduğunu ifade eder, dolayısıyla oluşumun kökenine yönelik bir tabir olup, saha, alan damar, katman gibi oluşum kategorileri karşılığı değildir.

Yusef
Türkiye
Local time: 23:52
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search