For the record

Turkish translation: şunu da belirtmek gerekir ki

19:44 Jan 11, 2016
English to Turkish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / -
English term or phrase: For the record
For the record Coastal Mechanics Turkiye is very interested in expanding its on-site capabilities and investing in Turkey.
Mütercim
Türkiye
Local time: 19:42
Turkish translation:şunu da belirtmek gerekir ki
Explanation:
Bu anlam kastediliyor burada.
Selected response from:

Ali Bayraktar
Türkiye
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3şunu da belirtmek gerekir ki
Ali Bayraktar
4 +1Belirtmekte fayda var
Yunus Can ATLAR
3 +1şunu da unutmamak gerekir ki
Emin Arı
4Unutulmamalıdır ki
Ümit Karahan
5 -1Litaratüre göre
Salih YILDIRIM
3 -1Resmen
ATIL KAYHAN


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
for the record
şunu da belirtmek gerekir ki


Explanation:
Bu anlam kastediliyor burada.

Ali Bayraktar
Türkiye
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: teşekkürler


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yunus Can ATLAR
11 mins
  -> Teşekkürler

agree  Emin Arı
25 mins
  -> Teşekkürler

agree  Özgür Salman
9 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
for the record
Belirtmekte fayda var


Explanation:
Ali Bey'in vermiş olduğu karşılığa alternatif olarak verdim.

Belirtmekte fayda var; benin vermiş olduğum karşılık, biraz daha röportajvari ve karşılıklı geçen konuşmalarda kullanılıyor.

Umarım örnek içinde örneğim güzel olmuştur :)

Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 19:42
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emin Arı
6 mins
  -> Teşekkürler Emin Bey
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
for the record
şunu da unutmamak gerekir ki


Explanation:
IMHO AS AN ALTERNATIVE

--------------------------------------------------
Note added at 30 dakika (2016-01-11 20:15:08 GMT)
--------------------------------------------------

for the record
something that you say when you are about to tell someone something important that you want them to remember Just for the record, I've never been to his house and I've only met him a few times, whatever the media is saying.
See also: for, record, the
Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission.

Emin Arı
Türkiye
Local time: 19:42
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ümit Karahan
3 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
for the record
Resmen


Explanation:
For the record / off the record : Resmen / gayri resmi olarak

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 19:42
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yunus Can ATLAR: Söz konusu kalıbın öyle bir anlamı varsa (!) bile buradaki anlamla örtüşmediğini düşünüyorum, saygılar...
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for the record
Unutulmamalıdır ki


Explanation:
An other choice

Ümit Karahan
Türkiye
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
for the record
Litaratüre göre


Explanation:
Burada konu Türkiye'nin "Kıyı Mekaniği" olduğundan, bu tanım daha mantıki gibi.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yunus Can ATLAR: Coastal Mechanics Türkiye'ye yatırım yapmayı amaçlayan bir kuruluş, kıyı mekaniği değil, bilginiz olsun Salih Bey
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search