Self-Study CD-ROM

Turkish translation: Kişisel Çalışma CD-ROM'u

15:44 Jun 29, 2005
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Computers (general)
English term or phrase: Self-Study CD-ROM
self-study için "kendi kendine öğrenim" karşılığı haricinde bir veya birden fazla öneriye ihtiyacım var...
Baybars Araz
Local time: 16:13
Turkish translation:Kişisel Çalışma CD-ROM'u
Explanation:
mesela...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2005-06-29 20:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

bireysel de denilebilir
Selected response from:

Cagri Aras
Local time: 16:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Kişisel Çalışma CD-ROM'u
Cagri Aras
5 +1Otomatik öğrenim CD-ROM’u
Adil Sönmez (X)
5kendini eğit cd-rom'u
dewey
3 +1Bireysel Öğrenim
Selçuk Budak
3 +1Eğitmensiz öğrenim
Yesilyurt
2 +1kendini yetiştirme
Özden Arıkan
3Kişiye özgü öğrenim CDsi
smyrna
2 +1Tak-Çalış Cd'si
kad (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
self-study cd-rom
Bireysel Öğrenim


Explanation:
diyen de olmuş, ama bence seninkisi (kendi kendine öğrenim) daha güzel.
Bir de, benim bir zamanlar çok sevdiğim bir yaklaşımla:

"Öz-öğrenim" tıpkı self-confidence = özgüven, vs. olması gibi.



Selçuk Budak
Local time: 16:13
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Şadan Öz: "Özöğrenim" pek mantıklı geldi. Bu "self" kelimesine de uzun uzun "kendi kendine" demekten kurtaran güzel bir yaklaşım.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
self-study cd-rom
kendini eğit cd-rom'u


Explanation:
ne diyeyim ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-06-29 15:56:12 GMT)
--------------------------------------------------

solo eğitim de olabilir

dewey
Türkiye
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
self-study cd-rom
kendini yetiştirme


Explanation:
bizde böyle bir kavram vardır hani, "kendini yetiştirmiş adam" falan derler, bu bağlamda kullanılabilir gibi geliyor. tabii böyle yuppivari bir hedef kitle için biraz alaturka kaçabilir. bir de duruma bağlı olarak sondaki -me atılıp "kendini yetiştir" denebilir. mesela diyelim cd-rom'un üstüne falan yazılacaksa. ama bazı durumlara/ürünlere/hedef kitlelere hiç gitmeyebileceğini kabul ediyorum.

içinde "kendi" ve türevlerinden biri bulunmayan bir şey bulabilmeyi de çok isterdim, aklıma gelirse yazarım ve inşallah birinin aklına gelir, bu "kendi"ler bazen çok çeviri kokuyor çünkü...

Özden Arıkan
Germany
Local time: 15:13
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
3 hrs
  -> teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
self-study cd-rom
Kişiye özgü öğrenim CDsi


Explanation:
yalandan kim ölmüş?

smyrna
Local time: 16:13
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
self-study cd-rom
Otomatik öğrenim CD-ROM’u


Explanation:
self => kendi
self => otomatik
self => öz

Kaynak: Compdict.

Study => learn by reading books
Study => be a student; follow a course of study; be enrolled at an institute of learning
Study => be a student of a certain subject

http://public.onelook.com/cgi-bin/cgiwrap/bware/dofindp.cgi



Adil Sönmez (X)
Local time: 16:13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
2 hrs
  -> Sağol
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Eğitmensiz öğrenim


Explanation:
Eğitmensiz çalışma


--------------------------------------------------
Note added at 2005-06-30 20:25:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Hatta \"Eğitmen-siz öğrenim\" belki daha iyi olur


Yesilyurt
Türkiye
Local time: 16:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: daha önce görmemişim, bu da iyi bir öneri
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
self-study cd-rom
Kişisel Çalışma CD-ROM'u


Explanation:
mesela...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2005-06-29 20:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

bireysel de denilebilir

Cagri Aras
Local time: 16:13
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selcuk Akyuz
8 mins
  -> tesekkurler!

agree  Özden Arıkan: "kişisel" güzel bence
2 hrs
  -> tesekkurler!

agree  Nilgün Bayram (X)
2 hrs
  -> tesekkurler!

agree  Alp Berker
10 hrs
  -> tesekkurler!

agree  Feza Eruguz
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
self-study cd-rom
Tak-Çalış Cd'si


Explanation:
değişik bi öbek olurdu.

kad (X)
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: ille self-study anlamına bağlı kalmak gerekmiyorsa bu öneri gayet güzel bence
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search