Hospitality

Swedish translation: representation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hospitality
Swedish translation:representation
Entered by: Catherine Skala

08:15 May 8, 2016
English to Swedish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Football/sports
English term or phrase: Hospitality
Hospitality/VIP Event
What kind of hospitality events does your company purchase?
Would you like to take part in a sporting hospitality?
Do you make major decisions on hospitality for your organization?
How much does your company spend on hospitality every year?
Catherine Skala
Belgium
Local time: 12:18
representation
Explanation:
I Sverige finns ett samlingsbegrepp för representation som kan innefatta att man bjuder kunder på måltider, men även bjuda ut dem på någon slags underhållning, t.ex. en match. Allt detta är omgivet av rigorösa skatteregler. I utlandet kan detta kallas 'hospitality', men om översättningen ska anpassas efter svenska förhållanden är gästfrihet lite missvisande och passar inte in i alla dina meningar. Det gör däremot representation. T.ex. 'Hur stora är ert företags representationskostnader'
Selected response from:

Kristina Hagen
Sweden
Local time: 12:18
Grading comment
Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4representation
Kristina Hagen
4Värd för/gästplatser hos evenemang anordade av
Ann Kapborg
3välkomst/gästfrihet
IAnita (X)
Summary of reference entries provided
Se tidigare KudoZ-diskussion
Anna Herbst

  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hospitality
välkomst/gästfrihet


Explanation:
När det gäller 'hospitality events' så fungerar ju 'välkomstevent'.
De två sista meningarna skulle fungera med 'gästfrihet'.

'Sporting hospitality' blir svårare. Bara 'sportevent'? Om sammanhanget är tydligt så räcker det kanske.

IAnita (X)
Sweden
Local time: 12:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket!

Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hospitality
representation


Explanation:
I Sverige finns ett samlingsbegrepp för representation som kan innefatta att man bjuder kunder på måltider, men även bjuda ut dem på någon slags underhållning, t.ex. en match. Allt detta är omgivet av rigorösa skatteregler. I utlandet kan detta kallas 'hospitality', men om översättningen ska anpassas efter svenska förhållanden är gästfrihet lite missvisande och passar inte in i alla dina meningar. Det gör däremot representation. T.ex. 'Hur stora är ert företags representationskostnader'

Kristina Hagen
Sweden
Local time: 12:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack så mycket!
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket, detta är vad jag har använt!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hospitality
Värd för/gästplatser hos evenemang anordade av


Explanation:
Får uppfattningen att det rent praktiskt fungerar som så att de köper värdskap/delat värdskap för ett evenemang som arrangeras av nämnda bransch. Det kan vara fråga om att enbart köpa biljetter också.
Vad beträffar Hospitality-branschen såg jag efter en snabb googling att det finns skolprogram som gör reklam för det utan att översätta. Gemensamma nämnaren tycker jag verkar vara att kunden kommer till en plats där de får något som tillgodoser behoven serverat. Kunden är gäst som åtnjuter värdskap (och kan även vara värd i egenskap av kund) som någon annan skapat ramarna för. Inte bara renodlad hotell-, restaurang och turism.
Värdskapsbranschen?


    Reference: http://smallbusiness.chron.com/three-categories-hospitality-...
    Reference: http://www.ask.com/business-finance/hospitality-industry-f8c...
Ann Kapborg
Sweden
Local time: 12:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Se tidigare KudoZ-diskussion

Reference information:
Frågan har diskuterats ingående tidigare. Se http://www.proz.com/kudoz/english_to_swedish/tourism_travel/...

Anna Herbst
Australia
Meets criteria
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Tack så mycket :)


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  ohemulen
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search