rollover fee

Swedish translation: överrullningsavgift

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rollover fee
Swedish translation:överrullningsavgift
Entered by: Fredrik Pettersson

07:33 Sep 30, 2017
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: rollover fee
Jag översätter ett erbjudande om att teckna warranter och andra finansiella instrument, och då nämns något som kallas Rollover fee:

In order to ensure that this Rollover of the Underlying leaves the value of the product largely unaffected, the Current Strike and the Current Barrier are also adjusted at the same time as the Rollover occurs.

A Rollover Fee which would negatively impact the value of the product may be charged for each Rollover.]

Kan jag översätta Rollover fee med Omsättningsavgift? Eller Avlyftningsavgift?
Fredrik Pettersson
Hong Kong
Local time: 10:48
rollover
Explanation:
Det verkar som 'rollover' används i svenska texter också. Rollover-avgift?


https://www.ig.com/se/trading-ordlista/rollover-definition
Selected response from:

IAnita (X)
Sweden
Local time: 10:48
Grading comment
Jag tror ändå på överrullning, verkar vara en term som används i ekonomiska hänseenden, t.ex. "överrullningar ur beskattningshänseende" (cornucopia.cornubot.se/2016/10/sbab-politikers-statens-och-kommunernas.html)
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rollover
IAnita (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rollover


Explanation:
Det verkar som 'rollover' används i svenska texter också. Rollover-avgift?


https://www.ig.com/se/trading-ordlista/rollover-definition

IAnita (X)
Sweden
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 1
Grading comment
Jag tror ändå på överrullning, verkar vara en term som används i ekonomiska hänseenden, t.ex. "överrullningar ur beskattningshänseende" (cornucopia.cornubot.se/2016/10/sbab-politikers-statens-och-kommunernas.html)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search