08:23 Jun 8, 2016 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charlotte Andersson Spain Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | anstånd med betalningar |
| ||
2 | betalningsmoratorium |
|
betalningsmoratorium Explanation: "Ett betalningsmoratorium innebär att en gäldenär eller gäldenärer generellt får anstånd med betalning av skuld eller att borgenär annars inte kan göra gällande rättsliga verkningar på grund av dröjsmål med betalning." "... möjligt för långivare att innan kriser hos låntagare gått alltför långt kunna ingripa dels för att vidta åtgärder som kan minska eller förebygga att problemen förvärras – t.ex. företagsrekonstruktion, betalningsmoratorium – dels för att skydda sin egen fordran." :) Reference: http://www.riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/propositi... Reference: http://www.riksbank.se/Pagefolders/18900/050310_JuD%20Forenk... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
anstånd med betalningar Explanation: I detta sammanhang skulle jag skriva "Kunden beviljas anstånd med betalningar av skulder..." Reference: http://www.synonymer.se/?query=moratorium https://sv.wikipedia.org/wiki/Moratorium |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.