curd layer

Swedish translation: ostmassa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:curd layer
Swedish translation:ostmassa
Entered by: Stjernan

07:10 May 14, 2013
English to Swedish translations [PRO]
Science - Agriculture / dairy production
English term or phrase: curd layer
Förekommer i EU-text om skyddad geografisk beteckning för ett visst slags ost. Tillverkningen av osten beskrivs:

"Shaping and pressing of the cheese: The cheese is formed from the curd layer. The process takes 20 to 25 minutes, after which the curd layer is cut into pieces, which are placed in the cylindrical moulds by hand to compress under their own weight."

"The cheeses are produced in the traditional way, almost entirely by hand, i.e. the curd layer is cut and placed in the moulds and the cheeses are wrapped in napkins, turned, washed, wiped and waxed by hand, a process during which each individual cheese is handled more than 50 times."

Texten är en översättning från litauiska, eventuellt speglas detta i termvalet.
Marja Netzell
Local time: 15:35
ostmassa
Explanation:
Jag har svårt att tänka mig något annat än att de menar att man skär den lite lösare ostmassan i bitar för att sedan kunna packa den i formarna. Så har jag i alla fall sett det göras i Sverige, men metoden kan ju variera beroende på osten.
Selected response from:

Stjernan
Sweden
Local time: 15:35
Grading comment
Verkar rimligt, tack! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ostmassa
Stjernan


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ostmassa


Explanation:
Jag har svårt att tänka mig något annat än att de menar att man skär den lite lösare ostmassan i bitar för att sedan kunna packa den i formarna. Så har jag i alla fall sett det göras i Sverige, men metoden kan ju variera beroende på osten.


    Reference: http://www.skabram.se/gaardsmejeri/att-goera-ost/
    Reference: http://www.arlafoodservice.se/utbildning/ostguiden/ysteriet/
Stjernan
Sweden
Local time: 15:35
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Verkar rimligt, tack! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Nielsen: Jag håller med. Se http://ostforum.se/osttillverkning/osttillverkning.html; läs under "formning".
8 mins

agree  Britt-Marie Seex
25 mins

agree  Yvonne Tapper-Gardzina
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search