21:34 Apr 12, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Retail / stores / supermarkets | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | etiqueta con la descripción |
| ||
3 +1 | etiqueta informativa - etiqueta descriptiva |
|
etiqueta con la descripción Explanation: O simplemente etiqueta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
etiqueta informativa - etiqueta descriptiva Explanation: No parece solo una mera etiqueta, aunque lo sea. Yo usaría "etiqueta informativa" o "descriptiva". Saludos cordiales. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2017-04-17 20:48:15 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- De nada, un placer ser de ayuda. :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.