11:55 May 27, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alistair Ian Spearing Ortiz Spain Local time: 12:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | corriente abajo del múltiple |
| ||
5 | después del colector |
|
después del colector Explanation: manifold se conoce como colector en España y como múltiple en América (salvo excepciones). Las traducciones de upstream/downstream en el sentido de aguas arriba/aguas abajo o corriente arriba/corriente abajo me parecen un calco del inglés innecesario, puesto que antes/después lo resuelve limpia y sucintamente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corriente abajo del múltiple Explanation: El "manifold" es lo que en español se conoce como "múltiple" (véase el Glosario PennWell de la Industria Petrolera). -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2011-05-27 12:18:23 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/petroleum_eng_s... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |