https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/3730633-faq.html&phpv_redirected=1

FAQ

Spanish translation: carencia de sal

13:55 Mar 4, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / FAQ
English term or phrase: FAQ
Hola. Estoy traduciendo las instrucciones para algunos electrodomésticos y tengo problemas con un par de frases (la lengua de origen a veces no acaba de tener sentido) asi que si alguien me puede ayudar se lo agradecería. Thanx! Una de las frases es:
In some model,it have the function that user can know lock of salt such as the model X.
Habla de un modelo de lavavajillas.
José Antonio Alberola Campello
Belgium
Local time: 02:22
Spanish translation:carencia de sal
Explanation:
o también escasez de sal
Selected response from:

Meritxell Asensio
Local time: 01:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3preguntas frecuentes
Rafael Molina Pulgar
3 +1bloquear/bloqueo del dispensador de sal
Scheherezade Suria Lopez
4carencia de sal
Meritxell Asensio


Discussion entries: 4





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
faq
preguntas frecuentes


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 358

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meritxell Asensio: FAQ = Frequently asked questions
1 min
  -> Gracias, colega, pero la pregunta estuvo mal planteada.

agree  Paula Tizzano Fernández: Yes, así se dice en español.
6 mins
  -> Gracias, colega, pero la pregunta estuvo mal planteada.

agree  Rocio Barrientos
15 mins
  -> Gracias, colega, pero la pregunta estuvo mal planteada.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lock of salt
bloquear/bloqueo del dispensador de sal


Explanation:
Seguramente las instrucciones sea una traducción al inglés mal hecha, por eso se entiende tan mal, además de tener errores ortográficos.

Se me ocurre que sea una función con la cual bloquear el dispensador de sal, que el ciclo de lavado no use sal, vamos.

En la página del detergente Finish, tienes algunas ideas: http://www.finish.es/dishwasher-trouble-shooting.php

Espero que te sea de ayuda.


    Reference: http://www.finish.es/dishwasher-trouble-shooting.php
Scheherezade Suria Lopez
Spain
Local time: 02:22
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias. Pero se trataba de lack of salt, pero estaba tan mal escrito en inglés que podía ser cualquier cosa. Thanx!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meritxell Asensio: lock of salt dispenser
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lack of salt
carencia de sal


Explanation:
o también escasez de sal

Meritxell Asensio
Local time: 01:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: