Clearing the air

Spanish translation: creemos un ambiente sano

15:14 Nov 8, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Medical: Health Care / Education brochure
English term or phrase: Clearing the air
This is the title for a brochure presenting a tobacco treatment program and outlining the smoke-free policy on a hospital. I am having a hard time finding an equivalency in Spanish that conveys both possible meanings of this expression, the message about to make the air healthier and to speak honestly and openly in order to resolve a difference or situation where two parties have different opinions/needs (smokers vs non smokers).
Thank you in advance for any suggestions or insight you may offer!
isabelid
United States
Spanish translation:creemos un ambiente sano
Explanation:
This is the only sentence that comes to my mind that could be understood in both senses: healthy in terms of a stress-free/tension-free environment and healthy in the sense of a clean space.

I hope that helps or serves you as inspo for more options.

All the best!

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2017-11-08 15:44:35 GMT)
--------------------------------------------------

Another opción could be:

"Un ambiente de trabajo sano"
Selected response from:

Magali Bramon
Spain
Local time: 16:17
Grading comment
Gracias Magali! Tu respuesta fue la que más me ayudó, me gusto la combinación de ambos sentidos y el uso de un imperativo que denota colaboración.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3vivir la vida sin tobaco/aclarando las cosas
Barbara Cochran, MFA
5aclarar las cosas
Hardy Moreno
4Ambiente sano y saludable / Promovemos un ambiente sano y saludable
Victoria Frazier
3Aclarando el ambiente
Chema Nieto Castañón
3creemos un ambiente sano
Magali Bramon


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
clearing the air
vivir la vida sin tobaco/aclarando las cosas


Explanation:
Referencia: Larousse Unabridged Spanish/English Dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2017-11-08 15:42:36 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que se puede usar las dos expresiones en el título, para que los dos sentidos posibles sean expresados.

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 10:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Gracias Barbara!En ese caso sería Vivir la vida sin tabaco, no tobaco. En cuanto a la segunda sugerencia, el uso del gerundio aquí no me parece correcto, es una traducción directa del inglés al español y en mis clases de traducción nos advierten contra ese uso incorrecto, por favor corríganme si me equivoco.

Asker: Me sirve de inspiración para quizás decantarme por algo tal como : Aclaremos las cosas. Muchisimas gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Gonzalez: creo que se trata de un juego de palabras que significan exactamente eso
22 mins
  -> Mil gracias, Mario.

agree  Hardy Moreno:
22 hrs
  -> Gracias, Hardy.

agree  lugoben
22 hrs
  -> Gracias, lugoben.
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clearing the air
creemos un ambiente sano


Explanation:
This is the only sentence that comes to my mind that could be understood in both senses: healthy in terms of a stress-free/tension-free environment and healthy in the sense of a clean space.

I hope that helps or serves you as inspo for more options.

All the best!

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2017-11-08 15:44:35 GMT)
--------------------------------------------------

Another opción could be:

"Un ambiente de trabajo sano"

Magali Bramon
Spain
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias Magali! Tu respuesta fue la que más me ayudó, me gusto la combinación de ambos sentidos y el uso de un imperativo que denota colaboración.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clearing the air
Aclarando el ambiente


Explanation:
Aclarar el ambiente:

La idea de aclarar, referido al (medio) ambiente, aunque no convencional resulta perfectamente comprensible, en tanto que acción que permitirá limpiar de humo de tabaco el (medio) ambiente.
Referido a ambiente, en tanto que ánimo o estado colectivo, aclarar también se entendería aquí como aclaración, como medio para entender mejor una cuestión.

En tanto que juego de palabras que mantiene ambas ideas originales, creo que Aclarando el ambiente podría resultar un buen encabezamiento.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 16:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 244
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clearing the air
Ambiente sano y saludable / Promovemos un ambiente sano y saludable


Explanation:
Por ser el título de un folleto, me inclino por Ambiente sano y saludable.

2015 - Hospital Rafael Uribe Uribe ESE
www.eserafaeluribe.gov.co/web2013/vigilanciaSanitaria2015.p...
Translate this page
... de 2012 al Hospital Rafael Uribe Uribe (HRUU) con sus localidades Antonio ... conservar y promover un ambiente sano y seguro para el libre desarrollo de ...

Salud Publica - Hospital Local de Aguachica
www.hospitallocalaguachica.gov.co/.../index.php?... - Translate this page
hospital local de aguachica. ... del Estado, las instituciones y la sociedad para el mejoramiento de la salud y la creación de un ambiente sano y saludable.

LEY 1438 DE 2011 _Oficial_
faolex.fao.org/docs/pdf/col132763.pdf
Translate this page
ambiente sano y saludable, que brinde servicios de mayor calidad, incluyente y equitativo, donde el centro y ..... historia clínica y única obligatoria. TÍTULO III.

Victoria Frazier
United States
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
clearing the air
aclarar las cosas


Explanation:
aclarar las cosas


    https://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&query=clear+the+air
Hardy Moreno
Local time: 09:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search