Insight Behavioral Health Centers

Spanish translation: Insight Behavioral Health Centers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Insight Behavioral Health Centers
Spanish translation:Insight Behavioral Health Centers
Entered by: Karina Cappelletti

00:30 Jun 25, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Science - Medical (general) / Commitment
English term or phrase: Insight Behavioral Health Centers
Patients admitting into the Residential level of care at ****Insight Behavioral Health Centers**** are encouraged to be active participants in their treatment and discharge planning process.
Context: Commitment to recovery
Karina Cappelletti
Argentina
Local time: 23:27
Insight Behavioral Health Centers
Explanation:
Es un nombre propio. Así completo.
Selected response from:

Verónica Lassa
Argentina
Local time: 23:27
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Centros de salud conductual Insight
AlmuRV
3 +1Centros de Salud del Comportamiento Insight
Ramon Armora
4Insight Behavioral Health Centers
Verónica Lassa
4Centros terapéuticos "Insight" / Centros "Insight" de terapia conductual
Jose Lobo


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Centros de salud conductual Insight


Explanation:
Como ha dicho la compañera, Insight parece ser el nombre de los centros, pero creo que deberías considerar la traducción del término como “Centros de salud conductual Insight” (aunque la traducción “comportamiento” podría ser la apropiada dependiendo de la localización del texto, así que simplemente te ofrezco otro punto de vista.

Saludos


    https://www.ahd.com/free_profile/404009/Centro_Salud_Conductual_Menonita/Aibonito/Puerto_Rico/
AlmuRV
United Kingdom
Local time: 02:27
Works in field
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
insight behavioral health centers
Centros de Salud del Comportamiento Insight


Explanation:
Si estás hablando de este lugar, abajo te dejo el link entonces yo lo traduciría de esta manera. Entiendo que Insight es el nombre comercial.

https://insightbhc.com/

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-06-25 01:09:25 GMT)
--------------------------------------------------

Puedes ponerte en contacto con el cliente si es posible, e incluso si te lo permiten, puedes llamar a servicio al cliente de Insight en caso de que tengan atención en español y preguntar de manera muy casual cómo le dicen al centro en español.


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-06-25 13:43:50 GMT)
--------------------------------------------------

"Centros Insight de Salud del Comportamiento" es otra opción considerando lo que dice @Chema, me parece más acertado y se oye mucho mejor.

Ramon Armora
Dominican Republic
Local time: 22:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: En tanto que eufemismo práctico (versus centro de salud mental), también sería válido referirse a salud conductual o incluso a salud "comportamental". Tal vez modificaría la ubicación de Insight; Centros Insight de Salud Conductual/del Comportam. Saludos.
10 hrs
  -> Definitivamente, aquí hay un centro que comparte el mismo nombre y hace exactamente lo mismo y se llama Insight - Centro... etc etc. Me gusta más Centros Insight...
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insight behavioral health centers
Insight Behavioral Health Centers


Explanation:
Es un nombre propio. Así completo.


    Reference: http://https://www.insightbhc.com/#:~:text=Insight%20Behavio...
Verónica Lassa
Argentina
Local time: 23:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Centros terapéuticos "Insight" / Centros "Insight" de terapia conductual


Explanation:
Está muy claro en su página de internet que "Insight" es la marca comercial de este grupo de centros y programas de salud mental que publicita sus tratamientos como basados en evidencia científica, aunque sin especificar una corriente específica de psicoterapia. Debido a esto, habría que mantener el nombre de la marca Insight, en lugar de traducirla. El link a la página de Insight:

https://www.insightbhc.com/

Por otra parte, me inclinaría a usar "terapia" en lugar de "salud", pero admito que esto es muy subjetivo. Salud conductual me sugiere problemas o trastornos del comportamiento del individuo, especialmente comportamiento social.

Estos centros ofrecen servicios tanto intrahospitalario como a pacientes externos orientados al tratamiento de una amplia gama de trastornos psicológicos. Mi interpretación personal sobre la elección del término "behavioral" corre por dos vías: 1. El paradigma o escuela psicológica en el que se apoyan sus terapias y programas es el de la "psicología conductista". 2. El término "behavioral health" se usa para especificar que sus terapias excluyen trastornos con causas neurológicas (ej. demencia, autismo, dislexia, etc.).
De hecho, creo que esta segunda opción parece ser la más apropiada teniendo en cuenta la lista de terapias incluidas en su página (ninguna de ellas con orientación psicodinámica, por cierto):

https://www.insightbhc.com/what-we-treat/treatment-philosoph...

https://www.youtube.com/watch?v=kmwdFVm_WO8


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2020-06-26 09:49:20 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón. El sistema no me permite editar mi comentario anterior. Releyéndolo, me doy cuenta que mi inclinación por la psicología cognitiva me traicionó al escribir uno de los párrafos.
El término "behavioural health" (salud conductual) está bien elegido ya que los trastornos están vistos como una forma ineficiente en que el individuo responde a su experiencia y estímulos externos. Un largo debate entre el cognitivismo y el conductismo!

Jose Lobo
United Kingdom
Local time: 02:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search