clinical ridge mapping

Spanish translation: medición de la distancia alveolar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clinical ridge mapping
Spanish translation:medición de la distancia alveolar
Entered by: Gabriela Hernandez

17:54 Aug 19, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Implants
English term or phrase: clinical ridge mapping
Before implant placement, alveolar bone volume was measured using panoramic and periapical radiographs and clini¬cal ridge mapping.
Gabriela Hernandez
Argentina
Local time: 02:09
medición de la distancia alveolar
Explanation:
It's the act of meassuring a screw for an implant so that you make sure you have the right amount of bone available.

Here's a description of the procedure in English: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2599580

I have asked my wife which is a dentist and she says that "mapeo crestal" might be just a spanglish term (mapeo doesn't exist on Spanish even though it's used for some other activities such as software developing and graphic design). She says the expression can be simply paraphrased and that a good option would be "medición de la distancia alveolar"
Selected response from:

Andrés Ureta
Chile
Local time: 01:09
Grading comment
Thanks for your clear explanation! You've been really helpful!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mapeo crestal
Juan Manuel Macarlupu Peña
4medición de la distancia alveolar
Andrés Ureta


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mapeo crestal


Explanation:
Así lo encontré. Espero que te ayude!
Saludos!


    Reference: http://www.clinicaaparicio.com/content/saladeprensa/estudios...
Juan Manuel Macarlupu Peña
Argentina
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medición de la distancia alveolar


Explanation:
It's the act of meassuring a screw for an implant so that you make sure you have the right amount of bone available.

Here's a description of the procedure in English: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2599580

I have asked my wife which is a dentist and she says that "mapeo crestal" might be just a spanglish term (mapeo doesn't exist on Spanish even though it's used for some other activities such as software developing and graphic design). She says the expression can be simply paraphrased and that a good option would be "medición de la distancia alveolar"

Andrés Ureta
Chile
Local time: 01:09
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for your clear explanation! You've been really helpful!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search