pushing the ball

03:55 Feb 24, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia / subtitles of Blood
English term or phrase: pushing the ball
No estoy segura de las posibilidades que se me ocurrieron ¿qué les parece?

El contexto es un padre y un hijo jugando béisbol; estos son los consejos que elpadre le da al hijo. Son parte de los subtítulos de un animé, traducción del inglés al ezpañol neutro.

Pretend like you are pushing the ball toward me: Haz como si lanzaras la pelota sobre mí.

(el nene lanza y el padre le dice nuevamente)

But put your wrist into it: Pero utiliza la muñeca.
VictoriaSoledad
Local time: 14:18


Summary of answers provided
4como si lanzaras la pelota hacia mí
Natalia Alonso
4Haz como si me lanzaras la pelota a mí
Marta Moreno Lobera
3como si empujaras la bola hacia mí
Beatriz Ramírez de Haro


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pushing the ball - put your wrist inpushing toward me - put your wrist into it
como si lanzaras la pelota hacia mí


Explanation:
El resto de la traducción está bien, yo sólo cambiaría la preposición SOBRE por HACIA.

Natalia Alonso
Spain
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pushing the ball - put your wrist inpushing toward me - put your wrist into it
como si empujaras la bola hacia mí


Explanation:
Empujar la bola - empuja la bola hacia mí con la muñeca - utiliza/usa/mete la muñeca


Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Haz como si me lanzaras la pelota a mí


Explanation:
Creo que es la forma más natural de expresarlo. Un saludo.

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search