relay recording

Spanish translation: Grabación ininterrumpida / grabación sin interrupciones

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:relay recording
Spanish translation:Grabación ininterrumpida / grabación sin interrupciones
Entered by: Giovany Rodríguez Monsalve

23:44 Oct 16, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / Videocámaras
English term or phrase: relay recording
Buenas noches,


Se trata de la traducción de un capítulo de una videocámara de alta definición. El término en cuestión es una característica de la videocámara.


Agradezco de antemano sus opiniones al respecto.

Este es el contexto:

______
The built-in memory almost full?
Use the double memory card slot
to keep on recording video
without interruption

Video is recorded at this resolution only when the recording mode is set to MXP or
FXP mode. In other recording modes, the picture is recorded at 1,440 x 1,080
pixels.

AVCHD is a standard for recording high-definition video. With AVCHD specifications,
the video signal is recorded using MPEG-4 AVC/H.264 compression and
the audio signal is recorded in Dolby Digital.
___________
Giovany Rodríguez Monsalve
Colombia
Local time: 15:50
Grabación ininterrumpida / grabación sin interrupciones
Explanation:
La función “relay recording” permite por ejemplo que una grabación que se ha empezado a almacenar en el disco duro interno de la cámara continúe almacenándose en una tarjeta SD cuando el disco duro se llene, de forma que no haya ningún salto o interrupción en la grabación. Después el sistema permite integrar ambas grabaciones en una sola.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-10-17 00:09:35 GMT)
--------------------------------------------------

Por supuesto, en el momento de comenzar la grabación la tarjeta de memoria debe estar insertada en la cámara. De este modo el archivo con la grabación se interrumpe en un medio cuando éste se haya llenado, y continúa en el otro. ¿No es maravillosa la tecnología? :)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-10-17 00:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Claro que también podrías llamarlo “grabación continua”, por ejemplo.
Un saludo O:-)
Selected response from:

Ángel Domínguez
Spain
Local time: 22:50
Grading comment
Muchísimas gracias a todos por sus aportes. Ofrezco disculpas por no haber cerrado esta pregunta antes.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Grabación ininterrumpida / grabación sin interrupciones
Ángel Domínguez


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Grabación ininterrumpida / grabación sin interrupciones


Explanation:
La función “relay recording” permite por ejemplo que una grabación que se ha empezado a almacenar en el disco duro interno de la cámara continúe almacenándose en una tarjeta SD cuando el disco duro se llene, de forma que no haya ningún salto o interrupción en la grabación. Después el sistema permite integrar ambas grabaciones en una sola.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-10-17 00:09:35 GMT)
--------------------------------------------------

Por supuesto, en el momento de comenzar la grabación la tarjeta de memoria debe estar insertada en la cámara. De este modo el archivo con la grabación se interrumpe en un medio cuando éste se haya llenado, y continúa en el otro. ¿No es maravillosa la tecnología? :)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-10-17 00:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Claro que también podrías llamarlo “grabación continua”, por ejemplo.
Un saludo O:-)


    Reference: http://www.videoedicion.org/foro/index.php?action=printpage;...
    Reference: http://www.engadget.com/2009/06/08/panasonics-hdc-sd10-and-h...
Ángel Domínguez
Spain
Local time: 22:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Muchísimas gracias a todos por sus aportes. Ofrezco disculpas por no haber cerrado esta pregunta antes.
Notes to answerer
Asker: Hola, Ángel. Gracias por tu aporte. Claro que sí es grandiosa la tecnología, !increíble!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Levey: Also (if not more commonly) known as 'roll-over recording'.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search