Contoured condom

Spanish translation: Preservativo/Condón anatómico

15:15 Apr 20, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Contoured condom
Hola, estoy trabajando con un estudio de mercado sobre preservativos.

No puedo encontrar el equivalente de "contoured condom" en español. Por las imágenes es un preservativo que tiene como una curva antes de la punta pero no sé si "curvado" sería la mejor opción.

¿Alguna otra sugerencia?

Muchas gracias!!
Natalí Felcaro
Argentina
Local time: 08:06
Spanish translation:Preservativo/Condón anatómico
Explanation:
Por la forma que comentas, tal vez, valdría esta opción.
http://www.oemcondoms.com/e_productshow/?50-Contoured-condom...
Selected response from:

Andrea Cerdán Cabrera (X)
Spain
Local time: 12:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2preservativo contorneado
Beatriz Ramírez de Haro
4condón contorneado
Liana Kamenova
3 +1Condón/preservativo texturizado
Toni Castano
3 +1Preservativo/Condón anatómico
Andrea Cerdán Cabrera (X)
4preservativo moldeado
Juan Gil
4Preservativo anatómico
Paulina Sobelman


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
contoured condom
preservativo contorneado


Explanation:
Encuentro en Amazon esta referencia por si te sirve:

L.A. Triángulo de amor confidencial (redondo ... - Amazon.comwww.amazon.com › Triángulo-confi...- Translate this page
El preservativo contorneado es transparente en color y lubricado con lubricante ultra suave a base de silicona.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 575

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines R.
11 mins
  -> Muchas gracias - Bea

agree  Lydia De Jorge
56 mins
  -> Muchas gracias - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contoured condom
condón contorneado


Explanation:
-

Liana Kamenova
Bulgaria
Local time: 13:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
contoured condom
Condón/preservativo texturizado


Explanation:
Por lo que he podido ver, una traducción que podría ajustarse en español al concepto de “contoured” es “texturizado”. Hay múltiples referencias en Internet sobre ello.

Descripción de este tipo de preservativo en inglés:
http://www.diligent-group.com/e_productshow/?62-Contoured-Co...
Condom Type
Contoured condom is the perfect combination of Ribbed, Studded & Contoured Head that provides better fit and stimulating sensations to delight your partner during the sex.

Descripción en español:
https://www.diversual.com/es/preservativos-texturizados
¿Qué son los preservativos estriados, granulados o texturizados?
¿En qué se diferencian los condones texturizados de los tradicionales?
En cuestiones de seguridad, comodidad e higiene, los preservativos con texturas son exactamente iguales que un condón convencional. Ofrecen las mismas garantías de protección frente a enfermedades de transmisión sexual o embarazos indeseados que podría ofrecer cualquiera de los preservativos tradicionales que puedas encontrar en el mercado.
La diferencia entre un condón texturizado y uno liso es precisamente eso, una cuestión de morfología. Las dimensiones y el ancho nominal del preservativo van a mantener los mismos estándares que en el caso de los condones habituales, pero su superficie va a estar repleta de excitantes sorpresas.
¿Sorpresas para quién? Fundamentalmente para tu pareja, ya que va a ser ella la que experimente con mayor intensidad la textura irregular con la superficie del preservativo.

Una referencia más:
https://mejorconsalud.com/9-tipos-de-preservativos-que-debes...
Texturizados
Para empezar, uno de los tipos de preservativos más populares en el mercado son los que tienen distintas texturas. Esta variedad cuenta con protuberancias o líneas en el látex (…).
(…)




Toni Castano
Spain
Local time: 12:06
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María C Turri
48 mins
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Preservativo/Condón anatómico


Explanation:
Por la forma que comentas, tal vez, valdría esta opción.
http://www.oemcondoms.com/e_productshow/?50-Contoured-condom...


    https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.alibaba.com%2Fproduct-detail%2Fbest-quality-natural-condom-FDA-APPROVED_487120821.html
    https://www.menzig.es/a/tipos-de-preservativos-pros-contras-condones/
Andrea Cerdán Cabrera (X)
Spain
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulina Sobelman
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preservativo moldeado


Explanation:
Yo usaría algo mas natural. Moldeado.

Hecho de una forma específica para que se ajuste sin problemas. Se moldea siguiendo un contorno.

Antes de usarlo, está 'moldeado como'; al usarlo queda con 'el contorno de' (es látex, a fin de cuentas...).
Y eso aplica también para un guante, para un pantalón ajustado, para un sombrero.

Y basado en lo que comentas (que las imágenes muestran una curva antes de la punta), creo que sería lo mas lógico.

Juan Gil
Venezuela
Local time: 07:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contoured condom
Preservativo anatómico


Explanation:
En Español de España es un preservativo que gracias a una forma más natural se adapta mejor y es más cómodo. Son más anchos en la punta y más ajustados en la base.


Paulina Sobelman
Spain
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search