GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:57 Apr 2, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Linguistics / more of an eye contact | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatriz Ramírez de Haro Spain Local time: 21:56 | ||||||
Grading comment
|
que transmite con la mirada Explanation: …. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
es mas dado al contacto visual/ a captar con la mirada Explanation: Sugerencias: - "es un niño más dado al contacto visual" - "tiene más tendencia al contacto visual" - "es más dado a captar con la mirada" - "tiene más tendencia a captar con la mirada" -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2020-04-02 16:17:28 GMT) -------------------------------------------------- Otra buena opción es "relacionarse con la mirada". Se puede combinar la frase de muchas formas: - "es un niño más dado al contacto visual" - "es un niño más dado a relacionarse con la mirada" - "tiende más a relacionarse con la mirada" - "tiene más tendencia al contacto visual" - "es más dado a captar con la mirada" - "tiene más tendencia a captar con la mirada" |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
25 mins confidence:
11 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|