02:44 Nov 15, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Judith Armele Mexico Local time: 19:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | al respecto de la misma/relacionada con ella |
|
al respecto de la misma/relacionada con ella Explanation: Se refiere a la transacción propuesta, por eso en femenino. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.