Una sociedad donde prima la ley del más fuerte 22:00 Jun 1, 2020
Como notas, existen distintas formas de aproximarse a la expresión dog-eat-dog. Sin embargo, la traducción literal perro-come-peŕro resulta un calco evidente que rechina enormemente en castellano; "una sociedad perro-come-perro" es, como ya comentado por otros compañeros, una forma forzada, muy pobre, de trasladar la idea en castellano. Aunque sí, a pesar de todo, resultaría comprensible -pero vaya, igual que resultaría comprensible "el examen fue un trozo de pastel" en vez de decir que fue "pan comido". |