https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/journalism/5520107-and-on-the-standing-of-america-as-an-international-example-of-press-freedom.html&phpv_redirected=1

and on the standing of America as an international example of press freedom.

Spanish translation: (ver abajo)

20:26 Apr 2, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
English term or phrase: and on the standing of America as an international example of press freedom.
Hola, necesito su ayuda con esta expresión, gracias.
Whether he succeeds could have a lasting impact on U.S. government accountability and on the standing of America as an international example of press freedom.
Su éxito o su fracaso podrían dejar una huella indeleble en la manera cómo el gobierno rinde cuentas a la sociedad, y en la posición de Estados Unidos como ejemplo internacional de la libertad de prensa.
asesorfernan (X)
Spain
Spanish translation:(ver abajo)
Explanation:
Modularía un poco la frase para que la traducción no sea tan literal:

y en la posición de Estados Unidos frente al resto del mundo como un país en el que se respeta la libertad de prensa
Selected response from:

Nora Ferrer
Argentina
Local time: 20:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Tu opcion.
Judith Armele
4 +1(ver abajo)
Nora Ferrer
4así como en la reputación de la nación como ejemplo de libertad de prensa para todo el mundo
JohnMcDove


Discussion entries: 7





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
and on the standing of america as an international example of press freedom.
Tu opcion.


Explanation:
:)

Judith Armele
Mexico
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu comentario, me preguntaba si es posible re-estructurar la oración de esta forma: Su éxito o su fracaso podrían dejar una huella indeleble en la manera cómo el gobierno rinde cuentas a la sociedad, y en la posición paradigmática/emblemática que ocupa Estados Unidos, a nivel internacional, en lo que respecta a la libertad de prensa.

Asker: Creo que esta opción es mejor, qué opinas? y en el ejemplo internacional que representa Estados Unidos en el tema de la libertad de prensa.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro
58 mins

agree  Alejandro Alcaraz Sintes
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
and on the standing of america as an international example of press freedom.
(ver abajo)


Explanation:
Modularía un poco la frase para que la traducción no sea tan literal:

y en la posición de Estados Unidos frente al resto del mundo como un país en el que se respeta la libertad de prensa


Nora Ferrer
Argentina
Local time: 20:57
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Creo que esta opción es más clara. y en el ejemplo internacional que representa Estados Unidos en el tema de la libertad de prensa.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: posición... ...y en la posición de Estados Unidos como ejemplo internacional de respeto a la libertad de prensa... Cuanto más simple, mejor. :-)
1 day 4 hrs
  -> ¡Gracias, John! Estoy de acuerdo con tu sugerencia. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
and on the standing of america as an international example of press freedom.
así como en la reputación de la nación como ejemplo de libertad de prensa para todo el mundo


Explanation:

Si llega a tener éxito, podría dejar una huella indeleble en la responsabilidad del gobierno de EE. UU, así como en la reputación de la nación como ejemplo de [respeto a la] libertad de prensa para todo el mundo.

Me ha parecido que “posicíón” funcionaba en el contexto... Pero al intentar verlo más a fondo (careciendo de todo el contexto que tú si tienes)... me parece que “stading” tiene que ver con “prestigio”, o como anoto “reputación”... hasta “popularidad” o “buen nombre” serían términos apropiados.

Random House:
standing
2. good position, reputation, or credit: He is a merchant of standing in the community.

Suerte.

JohnMcDove
United States
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: