at-a-glance cross year comparison

Spanish translation: Reseña comparativa 2009-2012

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at-a-glance cross year comparison
Spanish translation:Reseña comparativa 2009-2012
Entered by: annelombard

13:31 Aug 13, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / informe
English term or phrase: at-a-glance cross year comparison
Es el título de un cuadro en el que se presentan los fondos obtenidos en los cinco últimos años (año por año) por una ONG

Año Total
2009 128,6 m
2010
2011
2012
annelombard
Local time: 18:11
Reseña comparativa 2009-2012
Explanation:
Una opción
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 13:11
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5resumen comparativo interanual
Rafael Molina Pulgar
4 +2Reseña sinóptica [o] Cuadro sinóptico comparativo 2009-2012
Pablo Julián Davis
4Comparación/comparativa general / a grandes rasgos por años
CARMEN MAESTRO
3 +1Reseña comparativa 2009-2012
Mónica Algazi


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Reseña comparativa 2009-2012


Explanation:
Una opción

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 13:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 364
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cándida Artime Peñeñori
2 hrs
  -> Gracias, Cándida. : )
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Comparación/comparativa general / a grandes rasgos por años


Explanation:
Espero que te sirva!
Saludos!

CARMEN MAESTRO
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 482
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
resumen comparativo interanual


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 177
Notes to answerer
Asker: Pero según el RAE "interanual" es la comparación con el año anterior.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Aburto
12 mins
  -> Gracias, Manuel.

agree  Donatella Talpo
1 hr
  -> Gracias, Donatella.

agree  Montse P.
1 hr
  -> Gracias, Muntsa.

agree  BeatrizDR: Sí, podría ser: "Resumen comparativo periodo 2009-2012"
4 hrs
  -> Gracias, Beatriz.

agree  Bruno Mattiussi
22 hrs
  -> Gracias, Bruno.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Reseña sinóptica [o] Cuadro sinóptico comparativo 2009-2012


Explanation:
Lo de at-a-glance se traduciría bien por 'sinóptico' (forma adjetiva de 'sinopsis') que etimológicamente = 'en una sola mirada' o 'en la misma mirada'.

Lo de 'cross-year' me parece torpe convertirlo directamente al español. Eso, como lo ha sugerido Mónica, se puede manejar explicitando el intervalo o rango de años comparados.

"Reseña sinóptica del desenvolvimiento y campo de actividad de la Siemens-Schuckert. Authors, Siemens & Halske, Siemens-Schuckertwerke. Published ..." http://books.google.com/books/about/Reseña_sinóptica_del_des...

" … Reseña sinóptica y reflexiones basadas en los trabajos presentados en el III Simposio y presentada a modo de conclusiones. Celecia, John Félix." http://www.fedenatur.org/docs/docs/256.pdf

"elaboración del presupuesto anual para su presentación a la Junta de ...... Se presenta un cuadro sinóptico, donde el Municipio es la Unidad Programática..." http://www.asm.gob.mx/html/Normatividad/Archivos/Normativida...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-08-14 02:48:39 GMT)
--------------------------------------------------

Mirando nuevamente el texto fuente provisto por annelombard, me parece que 'cuadro sinóptico' es lo apropiado para el caso.

Pablo Julián Davis
Local time: 11:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Paredes: Tal cual. Saludos.
33 mins
  -> Gracias y saludos, Rosa.

agree  JohnMcDove: "cuadro sinóptico" va como anillo al dedo... [... mmm... chistecito tonto: o como miope sin lentes... sin-óptico! ;-)] /De nada, Pablo. No me llaman Johnny Mac... pero bueno es saberlo... :-) Y bromas aparte, "cuadro sinóptico" es lo que yo usaría...
4 hrs
  -> Gracias John. Sólo me preguntaba... ¿de casualidad, te dicen Johnny Mac? Ese era el apodo de un famoso entrenador (manager) de Boston Red Sox, John McNamara, años ha...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search