written back

Spanish translation: se amplía la cobertura para incluir...

20:05 Feb 3, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / Aviation Insurance
English term or phrase: written back
In the Insurance Clause of an Aircraft Lease Agreement:

Cover for War ahd Allied Perils is written back under this section in accordance with AVN52E

Muchas gracias
Silcubo
Spanish translation:se amplía la cobertura para incluir...
Explanation:
Se amplia la cobertura para incluir riesgo de guerra y riesgos conexos de conformidad con la cláusula AVN52E.

La traducción literal sería - se reincluye en la cobertura el riesgo de guerra y riesgos conexos de conformidad con la cláusula AVN52E - es decir, se amplía la cobertura mediante un endoso para volver a incluir riesgos que se excluyen mediante otra cláusula.

Es por eso que written back -
En el link que te mando más abajo, las páginas 4 y 5 está el texto de la cláusula AVN52E del LMA que lo explica bien.
Selected response from:

Patricia Tregoning
United Kingdom
Local time: 08:39
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2se amplía la cobertura para incluir...
Patricia Tregoning
3está asentado previamente
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se amplía la cobertura para incluir...


Explanation:
Se amplia la cobertura para incluir riesgo de guerra y riesgos conexos de conformidad con la cláusula AVN52E.

La traducción literal sería - se reincluye en la cobertura el riesgo de guerra y riesgos conexos de conformidad con la cláusula AVN52E - es decir, se amplía la cobertura mediante un endoso para volver a incluir riesgos que se excluyen mediante otra cláusula.

Es por eso que written back -
En el link que te mando más abajo, las páginas 4 y 5 está el texto de la cláusula AVN52E del LMA que lo explica bien.


    https://www.segurosaviacion.es/wp-content/uploads/2017/01/CONDICIONES-GENERALES-RC-RPAS-AVIABEL.pdf
Patricia Tregoning
United Kingdom
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: La traducción literal sería - se reincluye > reintegra?
40 mins

agree  Sandra García Alonso
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
está asentado previamente


Explanation:
La cobertura por guerra y peligros conexos está asentada previamente en esta sección de acuerdo con ...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 03:39
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search