GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:24 Oct 25, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] History / china history | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 08:36 | ||||
Grading comment
|
aumentó cada vez más el uso de mejores relaciones bilaterales Explanation: My reading. Good luck! -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2008-10-25 05:36:29 GMT) -------------------------------------------------- No es la traducción textual, pero así lo diría yo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hizo un uso creciente de relaciones bilaterales más avanzadas Explanation: Otra opción. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fue valiéndose cada vez más de la mejora de sus relaciones bilaterales Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aprovechó cada vez más sus relaciones bilaterales fortalecidas Explanation: suerte |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |