10:01 Apr 4, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francisco Gonzalez Spain Local time: 02:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | intimidado, violento |
| ||
3 +2 | intimidar |
| ||
4 | coaccionado/presionado/forzado |
|
intimidado, violento Explanation: No sé de qué productos se trata, pero sí, creo que es un error y en realidad se trata de "intimidate", que es "intimidar". En este caso, entiendo que no se quiere que el cliente se sienta "intimidado", "amenazado" o lo que, en lenguaje más vulgar, se entiende como "violento" ante esos productos. Reference: http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&quer... Reference: http://www.succeedsocially.com/intimidated |
| |
Grading comment
| ||