00:33 Feb 22, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Food & Drink | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tarta marmolada/torta marmolada Explanation: ¡Saludos! -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2014-02-22 00:40:53 GMT) -------------------------------------------------- "tarta" en España; "torta" en Argentina.... Reference: http://www.mytaste.com.ar/b/torta-marmolada-utilisima.html Reference: http://www.mis-recetas.org/recetas/show/5166-torta-marmolada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bizcocho (de) mármol Explanation: Te paso los enlaces consultados: http://allrecipes.com/recipe/marble-swirl-pound-cake/ http://www.nestle.es/nestlepostres/recetas/154/bizcocho-marm... http://cocinayrecetas.hola.com/reposteriamonjas/20130411/biz... http://postresfacilesyrapidos.es/postres-caseros/bizcocho-de... ¡Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
torta marmolada/bizcochuelo marmolado Explanation: marmolado is definitely the word you're looking for |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
queque mármol/queque marmoleado Explanation: Depende para donde vaya la traducción creo yo. En Chile, torta y queque no son la misma cosa. El marble cake es un queque y no una torta. http://cocinatipicachilena.blogspot.ch/2009/12/queque-marmol... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bizcocho marmolado Explanation: Creo que es más acertado "bizcocho" que "tarta" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.