roll slicer

Spanish translation: rebanadora (profesional)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:roll slicer
Spanish translation:rebanadora (profesional)

18:07 Feb 28, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-02 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: roll slicer
Se trata de una máquina para cortar carne. ¿Existe un término que no sea este?

http://www.monoequip.com/html/RollSlicer_120.html
Ángel Belinchón
Spain
Local time: 14:36
rebanadora (profesional)
Explanation:
Lo he visto para cortar pan. De hecho tu link es de productos para panadería. Quizás se pueda utilizar para la carne también. Creo que a idea es la misma.
Saludos
Selected response from:

Mónica Hanlan
United Kingdom
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rebanadora (profesional)
Mónica Hanlan
4feteadora
Jorge Gomez


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rebanadora (profesional)


Explanation:
Lo he visto para cortar pan. De hecho tu link es de productos para panadería. Quizás se pueda utilizar para la carne también. Creo que a idea es la misma.
Saludos

Mónica Hanlan
United Kingdom
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mónica alfonso
19 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feteadora


Explanation:
Puede ser feteadora, ya que corta en fetas, y sirve tanto para carnes como para otros productos.

Otras alternativas que se me ocurren pueden ser rebanadora como ya dijeron, o cortador/a

Jorge Gomez
Argentina
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search