front office

Spanish translation: front office (personal de cara al público)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:front office
Spanish translation:front office (personal de cara al público)
Entered by: Maria Labaronnie

15:47 Jul 24, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: front office
Hola:

¿Cuál sería la traducción de 'front office' en este contexto?

*Front Office* consists of 3 business segments (GBM, GT, and Wealth Mgmt) within International Banking at the local country level.

(GBM, GT, and Wealth Mgmt: Banca y Mercados Globales, Tesorería del Grupo y Gestión Patrimonial)

¿Se utiliza el anglicismo en el mundo bancario?

Gracias!!!
Maria Labaronnie
Argentina
Local time: 12:02
front office (personal de cara al público)
Explanation:
Yo lo suelo dejar en inglés en cursiva. Así se utiliza a menudo en español.
Se trata del personal de cara al público; yo trabajé en la front office del departamento de inversiones y operaciones en divisas de una multinacional. La front office éramos quienes atendíamos las llamadas y realizábamos las operaciones, la middle office quien procesaba los pagos y la back-office quien confirmaba las operaciones y prestaba apoyo administrativo.

"El Banco Santander tiene instalada la plataforma líder mundial de software financiero ION Trading (MarketView) para los Mercados de Renta Fija, Bonos y Derivados. Por medio de ION Trading se realizan todas las operaciones de Front-Office y Middle-Office y se integran con las plataformas de Back-Office instaladas en el Banco."
http://www.avertia.es/es/isban-grupo-santander
Selected response from:

Roser Bosch Casademont
Ireland
Local time: 16:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2front office (personal de cara al público)
Roser Bosch Casademont
5área comercial
Veronica NUNEZ
4 +1directivos / ofinina central / altas instancias
Marina56
4sector de relación directa con el cliente
patinba


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
directivos / ofinina central / altas instancias


Explanation:
front office n (an organization's decision making officers) directivos nmpl
I have to check with the front office before I give anyone a promotion.
Los directivos vaciaron la empresa y se fugaron al extranjero.
altas instancias nfpl
Antes de hacer nada, tendré que consultarlo con las altas instancias.

: the people who manage a business or organization (such as a professional sports team)

Marina56
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  natncl (X): quizas la recepcion
16 mins
  -> Mil gracias, pero creo que reception va por recepción. Aunque en Italia se toma con ese concepto, pero aquí tiene otro signifcado, por lo que puedo ver.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sector de relación directa con el cliente


Explanation:
Front Office - Manage consulting
www.manageconsulting.it/default.asp?ID=423&ID2=0&L=4
Front Office. ... todos aquellos sectores que tienen una relación directa con el cliente y que interactúan entre ellos uniendo los diversos sectores de la empresa.

Creando Valor En La Relacion Con Sus Clientes
https://books.google.com/books?isbn=9870211941 - Translate this page
Otra fuente de mejora de eficiencia operativa es la integración de los grupos trabajando de cara al cliente, ("front office"), con los grupos de soporte ("back ...

]Estrategias de servicio al cliente para el sector de banca ... - Genesys
www.genesys.com/.../customer-service-strategies-for-the-ret...
Translate this page
Por ende, la relación cajero-cliente es alta, lo que aumenta los costos de la .... del front-office en el centro de contacto ayuda a que los bancos abandonen esa.

como ves, se puede usar el anglicismo en tu contexto

patinba
Argentina
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1417
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
área comercial


Explanation:
Trabajé muchos años en bancos de wealth management, y "front office" quiere decir "área comercial" o sea todo lo que no sea administrativo y que esté relacionado con el área de los negocios con los clientes, por lo tanto área comercial.

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias Verónica!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
front office (personal de cara al público)


Explanation:
Yo lo suelo dejar en inglés en cursiva. Así se utiliza a menudo en español.
Se trata del personal de cara al público; yo trabajé en la front office del departamento de inversiones y operaciones en divisas de una multinacional. La front office éramos quienes atendíamos las llamadas y realizábamos las operaciones, la middle office quien procesaba los pagos y la back-office quien confirmaba las operaciones y prestaba apoyo administrativo.

"El Banco Santander tiene instalada la plataforma líder mundial de software financiero ION Trading (MarketView) para los Mercados de Renta Fija, Bonos y Derivados. Por medio de ION Trading se realizan todas las operaciones de Front-Office y Middle-Office y se integran con las plataformas de Back-Office instaladas en el Banco."
http://www.avertia.es/es/isban-grupo-santander

Roser Bosch Casademont
Ireland
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 333
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Vinci
2 hrs

agree  Peter Riccomini: Mejor "front office (personal de cara al mercado)" ya que no operan con el público
4 hrs
  -> Sí, es una opción. Para ser estrictamente correctos, tampoco suele tratar con los clientes/proveedores cara a cara sino por teléfono/email.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search