GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:41 Apr 1, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Toni Castano Spain Local time: 15:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | ser violento |
|
ser violento Explanation: En mi opinión, tu interpretación es correcta. “To get physical” equivale a “to become violent”, por lo que entiendo que el comportamiento de ese niño es efectivamente disruptivo (término totalmente aceptado en psicología y pedagogía) y violento. Tu pregunta concreta sobre si esa violencia supone “pegarles a los demás o a pelearse con ellos” es imposible de contestar con el contexto aportado. La noción de “violencia” incluye diversos patrones y grados de agresividad, pero en cualquier caso la traducción “(él) puede ser disruptivo y violento con otros alumnos” me parece apropiada. https://dictionary.cambridge.org/es-LA/dictionary/english/ph... physical informal violent: The referee stepped in because the game had started to get a little too physical. |
| |
Grading comment
| ||